Гордость и предубеждение Гордость и предубеждение Книги знаменитой на весь мир английской писательницы Джейн Остин, среди почитателей которой были В. Скотт, В. Вулф, С. Моэм, Д. Б. Пристли, Р. Олдингтон, уже давно снискали себе славу и читательскую любовь. Перу Остин принадлежат такие изящные и искрометные романы, как «Мэнсфилд-парк», «Эмма», «Нортенгерское аббатство» и другие. В них, как отмечал С. Моэм, «ее интересовало обыкновенное, а не то, что зовется необыкновенным. Однако благодаря остроте зрения, иронии и остроумию все, что она писала, было необыкновенно». И все же наиболее совершенным из всего, что создано Джейн Остин, считается роман «Гордость и предубеждение», до сих пор не утративший ни капли своего неподражаемого очарования и блеска. Среди многих художественных фильмов и адаптаций произведения наиболее ярко выделяется картина режиссера Джо Райта с Кирой Найтли в главной роли, за которую актриса была номинирована на Оскар. Азбука 978-5-389-01680-4
278 руб.
Russian
Каталог товаров

Гордость и предубеждение

Временно отсутствует
?
  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы о товаре (4)
  • Отзывы ReadRate
Книги знаменитой на весь мир английской писательницы Джейн Остин, среди почитателей которой были В. Скотт, В. Вулф, С. Моэм, Д. Б. Пристли, Р. Олдингтон, уже давно снискали себе славу и читательскую любовь. Перу Остин принадлежат такие изящные и искрометные романы, как «Мэнсфилд-парк», «Эмма», «Нортенгерское аббатство» и другие. В них, как отмечал С. Моэм, «ее интересовало обыкновенное, а не то, что зовется необыкновенным. Однако благодаря остроте зрения, иронии и остроумию все, что она писала, было необыкновенно». И все же наиболее совершенным из всего, что создано Джейн Остин, считается роман «Гордость и предубеждение», до сих пор не утративший ни капли своего неподражаемого очарования и блеска. Среди многих художественных фильмов и адаптаций произведения наиболее ярко выделяется картина режиссера Джо Райта с Кирой Найтли в главной роли, за которую актриса была номинирована на Оскар.
Отрывок из книги «Гордость и предубеждение»
В остальном день прошел почти так же, как предыдущий. Миссис Хёрст и мисс Бингли провели в первой половине дня несколько часов у больной, которая продолжала мало-помалу поправляться. Вечером Элизабет спустилась в гостиную, где собралось остальное общество. На этот раз карточного стола не было. Мистер Дарси писал письмо, а сидевшая рядом с ним мисс Бингли следила за его пером и постоянно отвлекала его внимание различными пожеланиями, которые она просила передать его сестре. Мистер Хёрст и мистер Бингли играли в пикет, а миссис наблюдала за их игрой.

Элизабет, принявшись за шитье, испытала немалое удовольствие, прислушиваясь к тому, что происходило между Дарси и его соседкой. Непрерывные восторженные замечания леди по поводу его почерка, ровности строчек или пространности письма и полные равнодушия к похвалам ответы джентльмена составили любопытный диалог и в точности соответствовали представлению, сложившемуся у Элизабет, о характерах его участников.

— Этому письму так обрадуется мисс Дарси!

Молчание.

— Вы пишете необыкновенно бегло.

— Вы ошибаетесь. Я пишу довольно медленно.

— Сколько писем приходится вам написать на протяжении года! Да еще деловые письма! Представляю себе, какое это изнурительное занятие.

— Что ж, ваше счастье, что оно досталось на мою долю.

— Напишите ради бога вашей сестре, как мне хочется ее повидать.

— Я уже написал это по вашей просьбе.

— По-моему, у вас плохое перо. Дайте, я его очиню. Я научилась отлично чинить перья.

— Благодарю вас, но я всегда чиню перья собственноручно.

— Как это вы ухитряетесь так ровно писать?

Он промолчал.

— Сообщите вашей сестре, что меня очень обрадовали ее успехи в игре на арфе. И, пожалуйста, передайте, что я в восторге от ее прелестного узора для скатерти и считаю его гораздо более удачным, чем рисунок мисс Грантли.

— Вы позволите отложить ваши восторги до следующего письма? Здесь у меня уже не осталось для них подобающего места.

— О, пусть вас это не беспокоит. Я увижусь с ней в январе. Скажите, вы ей всегда пишете такие восхитительные длинные письма, мистер Дарси?

— Да, они довольно пространные, но насколько они восхитительны, не мне судить.

— Мне кажется само собой разумеющимся, что человек, который способен с легкостью написать длинное письмо, не может написать его плохо.

— Для Дарси это не комплимент, Кэролайн, — вмешался ее брат, — письма даются ему не так-то легко. Слишком уж он старается все время выискивать четырехсложные словечки, — не правда ли, Дарси?[9]

— Стиль моих писем, разумеется, отличается от вашего.

— О, — воскликнула мисс Бингли, — так небрежно, как пишет Чарлз, не пишет никто. Одну половину слов он пропускает, а вторую — зачеркивает.

— В моей голове мысли проносятся так стремительно, что я не успеваю их выразить. Оттого-то мои письма иной раз не доносят никаких мыслей до тех, кому они адресованы.

— Ваша скромность, мистер Бингли, — сказала Элизабет, — разоружила бы любого вашего критика.

— Нет ничего более обманчивого, — сказал Дарси, — чем показная скромность. Под ней часто скрывается равнодушие к посторонним мнениям, а иногда и замаскированная похвальба[10].

— Чем же вы назовете мое смиренное суждение?

— Разумеется, замаскированной похвальбой. Ведь в глубине души вы гордитесь недостатками своих писем. Вы считаете, что их порождает быстрота мысли и небрежность исполнения — свойства хоть и не похвальные, но все же не лишенные привлекательности. Способность делать что-либо быстро всегда высоко ценится ее обладателем, зачастую независимо от качества исполнения. Сегодня утром вы ведь хотели представить себя в самом выгодном свете, заявив миссис Беннет, что не задержались бы в Незерфилде и пяти минут, если бы вам вздумалось его покинуть. По существу же, что похвального в поспешности, из-за которой важные дела могут остаться незаконченными и от которой никакого проку нет ни вам самому, ни кому-либо другому?

— Ну, это уж чересчур, — воскликнул Бингли, — упрекать вечером за вздор, сказанный поутру. Впрочем, клянусь честью, я верил в то, что говорил о себе тогда, и продолжаю в это верить сейчас. И уж, во всяком случае, я говорил о своей излишней торопливости не с тем, чтобы порисоваться перед дамами.

— Не сомневаюсь, вы в это верили. Но я-то вовсе не убежден, что вы бы уехали с такой стремительностью. Ваше поведение точно так же зависело бы от обстоятельств, как и поведение любого другого человека. И если бы в тот момент, когда вы вскакивали бы на коня, поблизости нашелся друг, который сказал бы: «Бингли, а не лучше ли вам на недельку задержаться?» — быть может, вы так бы и поступили и никуда не поехали — другими словами, застряли бы еще на целый месяц.
Содержание
КНИГА ПЕРВАЯ
ГЛАВА I
ГЛАВА II
ГЛАВА III
ГЛАВА IV
ГЛАВА V
ГЛАВА VI
ГЛАВА VII
ГЛАВА VIII
ГЛАВА IX
ГЛАВА Х
ГЛАВА XI
ГЛАВА XII
ГЛАВА XIII
ГЛАВА XIV
ГЛАВА XV
ГЛАВА XVI
ГЛАВА XVII
ГЛАВА XVIII
ГЛАВА XIX
ГЛАВА XX
ГЛАВА XXI
ГЛАВА XXII
ГЛАВА XXIII
КНИГА ВТОРАЯ
ГЛАВА I
ГЛАВА II
ГЛАВА III
ГЛАВА IV
ГЛАВА V
ГЛАВА VI
ГЛАВА VII
ГЛАВА VIII
ГЛАВА IX
ГЛАВА Х
ГЛАВА XI
ГЛАВА XII
ГЛАВА XIII
ГЛАВА XIV
ГЛАВА XV
ГЛАВА XVI
ГЛАВА XVII
ГЛАВА XVIII
ГЛАВА XIX
КНИГА ТРЕТЬЯ
ГЛАВА I
ГЛАВА II
ГЛАВА III
ГЛАВА IV
ГЛАВА V
ГЛАВА VI
ГЛАВА VII
ГЛАВА VIII
ГЛАВА IX
ГЛАВА Х
ГЛАВА XI
ГЛАВА XII
ГЛАВА XIII
ГЛАВА XIV
ГЛАВА XV
ГЛАВА XVI
ГЛАВА XVII
ГЛАВА XVIII
ГЛАВА XIX
Штрихкод:   9785389016804
Аудитория:   18 и старше
Бумага:   Офсет
Масса:   372 г
Размеры:   206x 135x 22 мм
Оформление:   Частичная лакировка
Тираж:   5 000
Литературная форма:   Роман
Сведения об издании:   Переводное издание
Тип иллюстраций:   Без иллюстраций
Переводчик:   Маршак Иммануэль
Отзывы Рид.ру — Гордость и предубеждение
5 - на основе 5 оценок Написать отзыв
4 покупателя оставили отзыв
По полезности
  • По полезности
  • По дате публикации
  • По рейтингу
3
08.03.2012 22:53
Не могу назвать себя любителем классики - сколько себя помню (за исключением школьных годов, когда волей-неволей приходилось читать книги по программе) я отдавала предпочтение современной литературе.
Но после просмотра фильма "Гордость и предубеждение" с Кирой Найтли в главной роли, я не смогла удержаться и приобрела эту книгу.
С каким упоением я ее читала! Обычно, беря в руки томик классической литературы, я сразу начинала зевать от скуки, а порой и вовсе засыпала, НО в этом случае я сама была поражена тем, как мне книга понравилась, как она меня захватила!
Сразу скажу, что произведение отличается от кинофильма - есть много деталей, которые абсолютно не совпадают, и, естественно, в книге раскрываются более глубоко и подробно все характеры героев, описываются события, мысли...
Я была в полном восторге от экранизации (сейчас я даю ей не меньшую оценку чем прежде), но книга (повторюсь еще раз) действительно произвела неизгладимое впечатление и попала в разряд "любимых".
О, мистер Дарси.. один этот герой чего стоит.. в каждой сцене с ним твое сердце начинает трепетать. А Элизабет! До чего умна и остроумна)
После прочтения - небольшое разочарование, но только от того, что в современном мире многие позабыли о том, что такое воспитанность и принципы. Тогда - достаточно было красноречивого взгляда или одного слова, или улыбки - чтобы влюбиться, сейчас же - парням не хватит и одной ночи, а девушкам действительно не хватает благовоспитанности и порядочности. ВСЕМ ДЕВУШКАМ СОВЕТУЮ! Прочтите и вы поймете - если вы верите в любовь - она придет, несмотря ни на что!
Нет 0
Да 2
Полезен ли отзыв?
3
21.04.2011 11:00
Произведение Джейн Остин "Гордость и предубеждение" - это замечательное, запоминающееся своей тонкостью и красотой, изумительное произведение. Оно на столько впечатляет, что долгое время после прочтения этого чудесного своей утонченностью произведения, остается приятное и незабываемое послевкусие. Говорю так потому, что эта книга произвела неизгладимые впечатления на мою дочку. Прочитав эту книгу, она всерьез заинтересовалась остальными книгами этого автора. А началось все именно с "Гордость и предубеждение". Теперь у нее целая библиотека из книг этого автора. И хочу заметить, библиотека Р А Б О Ч А Я!!! Дочка с огромным удовольствием читает все, что сумеет приобрести из книг Джейн Остин в магазинах. В заключении, хочется отметить отличный перевод романа "Гордость и предубеждение", который так искренне передает всю остроту и красоту произведения, а также пробуждает живой интерес к всемирноизвестному известному автору Джейн Остин.
Нет 0
Да 2
Полезен ли отзыв?
3
11.03.2011 20:41
мой любимый роман Джейн Остин. История английского общества 18 века, их правила и этикет, повседневность и нормы поведения. Яркие, запоминающиеся образы, тонкий юмор, глубокий психологизм заставляют полностью уйти в мир героев романа. В центре повествования история английской семьи среднего достатка. Главные героини, Лиззи и Джейн Беннет, пытаются найти свое счастье, несмотря на небольшой доход, определявший в то время жизнь девушки и ее возможности найти свою любовь.
Нет 0
Да 2
Полезен ли отзыв?
3
07.02.2011 16:46
Легкий и очень остроумный роман. Не переворачивает сознание и не делает революций в голове, но восхищает и запоминается. Красивое и качественное произведение.
Нет 0
Да 2
Полезен ли отзыв?
Отзывов на странице: 20. Всего: 4
Ваша оценка
Ваша рецензия
Проверить орфографию
0 / 3 000
Как Вас зовут?
 
Откуда Вы?
 
E-mail
?
 
Reader's код
?
 
Введите код
с картинки
 
Принять пользовательское соглашение
Ваш отзыв опубликован!
Ваш отзыв на товар «Гордость и предубеждение» опубликован. Редактировать его и проследить за оценкой Вы можете
в Вашем Профиле во вкладке Отзывы


Ваш Reader's код: (отправлен на указанный Вами e-mail)
Сохраните его и используйте для авторизации на сайте, подписок, рецензий и при заказах для получения скидки.
Отзывы
Найти пункт
 Выбрать станцию:
жирным выделены станции, где есть пункты самовывоза
Выбрать пункт:
Поиск по названию улиц:
Подписка 
Введите Reader's код или e-mail
Периодичность
При каждом поступлении товара
Не чаще 1 раза в неделю
Не чаще 1 раза в месяц
Мы перезвоним

Возникли сложности с дозвоном? Оформите заявку, и в течение часа мы перезвоним Вам сами!

Captcha
Обновить
Сообщение об ошибке

Обрамите звездочками (*) место ошибки или опишите саму ошибку.

Скриншот ошибки:

Введите код:*

Captcha
Обновить