Вечная тайна лабиринта
Оценок пока нет
Рейтинг: 0 Оценили: 0
| ID: | 104308 |
| Автор: | Маккалоу Дэвид Уиллис |
| Издательство: | КоЛибри |
| Серия: | Вещи в себе |
| ISBN: | 978-5-98720-042-1 |
| Год выпуска: | 2008 |
| Страниц: | 352 |
| Бумага: | Офсет |
| Масса: | 512 г |
| Размеры: | 217x 146x 24 мм |
| Тип обложки: | Твердый переплет. Обтянут тканью (или бумвинил) |
| Оформление: | Тиснение золотом, Частичная лакировка |
| Тираж: | 5 000 |
| Аудитория: | Общая аудитория |
| Литературная форма: | Научно-познавательная литература |
| Сведения об издании: | Переводное издание |
| Тип иллюстраций: | Черно-белые |
| Переводчик: | Шебукова Ирина |
| подробнее |
временно отсутствует ![]() |
|
Оставить заявку на описание
- Аннотация
- Содержание
- Отрывок
Люди с древнейших времен создавали лабиринты. Они обладали необычными, загадочными свойствами и нередко наделялись магическим смыслом, символизируя спуск в огненную бездну ада, восхождение в небесный Град Божий или вполне земную дорогу в Иерусалим. В разные эпохи и на разных континентах лабиринты выцарапывали на стенах пещер, выкладывали из огромных валунов на берегах северных морей, набирали из мозаики в храмах и умело устраивали из кустарника в королевских садах. В хх веке они пережили настоящее возрождение - из непонятной старинной диковины превратились в любимое развлечение для публики, естественную часть парка, усадьбы или детской площадки. Что главное в лабиринте: красота или путаница ходов? В чем его загадка? Десять глав этой книги - как десять витков лабиринта; американец Дэвид Маккалоу проходит их, не разу не сбившись с пути, уверенно и со знанием дела.
Содержание «Вечная тайна лабиринта»
Введение: "Будь как лиса…"Один. Образ
Два. Миф
Три. Город
Четыре. Церковь
Пять. Поле
Шесть. Сад
Семь. Девятнадцатый век
Восемь. Движение
Девять. Загадка
Десять. Цель
Приложение:
Как нарисовать лабиринт
Благодарности
Библиография
Иллюстрации
Указатель
Об авторе
Отрывок из книги «Вечная тайна лабиринта»
"Будь как лиса…"
Даже у самых новых лабиринтов есть прошлое. Их рисовали на стенах древних пещер, высекали на каменных пластах эпохи неолита. В древние времена легенды о лабиринтах слагали и на греческих островах, и на юго-западе американского континента, и мифы о них куда старее тех историй, что дошли до наших дней. Лабиринты могли символизировать как рождение ребенка, так и ежегодное возрождение целого времени года, а то и самой земли. В разные времена лабиринты олицетворяли спуск в пылающее подземелье ада, восхождение в небесный Град Божий и вполне земную дорогу в Иерусалим. Они облегчали работу архитекторам и, возможно, использовались как математический прием для создания пригодного к применению лунного календаря.
В соборах лабиринты становились символом божественного поклонения, а в более светском воплощении – в виде окруженной высокой стеной головоломки переходов – в большом количестве встречались в садах, где становились идеальным местом для любовных свиданий. В английском языке смысловое различие слов labyrinth («лабиринт») и maze («путаница») возникло относительно недавно. С тех пор как в языке появилось понятие лабиринта, очень долго два слова были взаимозаменяемы. Но в последнее время разница между их значениями, которой еще предстоит найти отражение в словарях, становится все очевиднее, и это новое разделение очень удобно. На сегодняшний день labyrinth – это одна-единственная кружащая тропа, которая, не прерываясь, ведет к центру, тогда как maze –...
Даже у самых новых лабиринтов есть прошлое. Их рисовали на стенах древних пещер, высекали на каменных пластах эпохи неолита. В древние времена легенды о лабиринтах слагали и на греческих островах, и на юго-западе американского континента, и мифы о них куда старее тех историй, что дошли до наших дней. Лабиринты могли символизировать как рождение ребенка, так и ежегодное возрождение целого времени года, а то и самой земли. В разные времена лабиринты олицетворяли спуск в пылающее подземелье ада, восхождение в небесный Град Божий и вполне земную дорогу в Иерусалим. Они облегчали работу архитекторам и, возможно, использовались как математический прием для создания пригодного к применению лунного календаря.
В соборах лабиринты становились символом божественного поклонения, а в более светском воплощении – в виде окруженной высокой стеной головоломки переходов – в большом количестве встречались в садах, где становились идеальным местом для любовных свиданий. В английском языке смысловое различие слов labyrinth («лабиринт») и maze («путаница») возникло относительно недавно. С тех пор как в языке появилось понятие лабиринта, очень долго два слова были взаимозаменяемы. Но в последнее время разница между их значениями, которой еще предстоит найти отражение в словарях, становится все очевиднее, и это новое разделение очень удобно. На сегодняшний день labyrinth – это одна-единственная кружащая тропа, которая, не прерываясь, ведет к центру, тогда как maze –...
Читать полностью
Рекомендуемое
Книги жанра:
Книги серии:
Книги издателя:













