Полное собрание сочинений. Том II Полное собрание сочинений. Том II Собрание сочинений Шекспира под редакцией С.А.Венгерова, с рисунками в тексте и многочисленными картинами на отдельных листах, выпущено в 1902-1904 гг. Брокгаузом и Ефроном.Пятитомник является полным собранием всего того, что связано с именем Шекспира, т. е. не только того, что ему бесспорно принадлежит, но и того, что ему с некоторой долей вероятности только приписывается. Каждая пьеса снабжена обстоятельнейшими историко-критическими предисловиями и историко-литературными примечаниями. Но главное, что привлекает в издании - это прекрасные и многочисленные рисунки в тексте и на отдельных листах.Дополнительный интерес собранию сочинений придаёт также то обстоятельство, что большинство переводов не знакомо современному читателю.Том IIКороль Джон (переводчик: А. Дружинин)Ричард II (переводчик: Николай Холодковский)Король Генрих IV (части I и II) (переводчики: Зинаида Венгерова, Николай Минский)Конец всему делу венец (переводчик: Петр Вейнберг)Много шуму из ничего (переводчик: А. Кронеберг)Король Генрих V (переводчик: Анна Ганзен)Виндзорские проказницы (переводчик: Петр Вейнберг)Двенадцатая ночь, или Как вам угодно (переводчик: Петр Вейнберг) Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1902 года (издательство \"Издание Брокгауз-Ефрон\"). Книга по Требованию 978-5-458-24176-2
950 руб.
Russian
Каталог товаров

Полное собрание сочинений. Том II

Временно отсутствует
?
  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы о товаре
  • Отзывы ReadRate
Собрание сочинений Шекспира под редакцией С.А.Венгерова, с рисунками в тексте и многочисленными картинами на отдельных листах, выпущено в 1902-1904 гг. Брокгаузом и Ефроном.Пятитомник является полным собранием всего того, что связано с именем Шекспира, т. е. не только того, что ему бесспорно принадлежит, но и того, что ему с некоторой долей вероятности только приписывается. Каждая пьеса снабжена обстоятельнейшими историко-критическими предисловиями и историко-литературными примечаниями. Но главное, что привлекает в издании - это прекрасные и многочисленные рисунки в тексте и на отдельных листах.Дополнительный интерес собранию сочинений придаёт также то обстоятельство, что большинство переводов не знакомо современному читателю.Том IIКороль Джон (переводчик: А. Дружинин)Ричард II (переводчик: Николай Холодковский)Король Генрих IV (части I и II) (переводчики: Зинаида Венгерова, Николай Минский)Конец всему делу венец (переводчик: Петр Вейнберг)Много шуму из ничего (переводчик: А. Кронеберг)Король Генрих V (переводчик: Анна Ганзен)Виндзорские проказницы (переводчик: Петр Вейнберг)Двенадцатая ночь, или Как вам угодно (переводчик: Петр Вейнберг)

Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1902 года (издательство "Издание Брокгауз-Ефрон").
Отзывы
Найти пункт
 Выбрать станцию:
жирным выделены станции, где есть пункты самовывоза
Выбрать пункт:
Поиск по названию улиц:
Подписка 
Введите Reader's код или e-mail
Периодичность
При каждом поступлении товара
Не чаще 1 раза в неделю
Не чаще 1 раза в месяц
Мы перезвоним

Возникли сложности с дозвоном? Оформите заявку, и в течение часа мы перезвоним Вам сами!

Captcha
Обновить
Сообщение об ошибке

Обрамите звездочками (*) место ошибки или опишите саму ошибку.

Скриншот ошибки:

Введите код:*

Captcha
Обновить