Превращение Превращение В настоящий сборник вошли рассказы и афоризмы выдающегося австрийского писателя Франца Кафки. Все эти произведения перевел один из старейших и наиболее известных в России переводчиков немецкоязычной литературы Соломон Апт. Сборник сопровождается статьей специалиста по творчеству Кафки А. Белобратова и послесловием переводчика. Азбука 978-5-389-05242-0
133 руб.
Russian
Каталог товаров

Превращение

Временно отсутствует
?
  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы о товаре (3)
  • Отзывы ReadRate
В настоящий сборник вошли рассказы и афоризмы выдающегося австрийского писателя Франца Кафки. Все эти произведения перевел один из старейших и наиболее известных в России переводчиков немецкоязычной литературы Соломон Апт. Сборник сопровождается статьей специалиста по творчеству Кафки А. Белобратова и послесловием переводчика.
Содержание
ОПИСАНИЕ ОДНОЙ БОРЬБЫ
СВАДЕБНЫЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ В ДЕРЕВНЕ
ВНЕЗАПНАЯ ПРОГУЛКА
РЕШЕНИЯ
ГОРЕ ХОЛОСТЯКА
РАССЕЯННО ГЛЯДЯ В ОКНО
ДОРОГА ДОМОЙ
БЕГУЩИЕ МИМО
ПАССАЖИР
ОТКАЗ
НАЕЗДНИКАМ К РАЗМЫШЛЕНИЮ
ОКНО НА УЛИЦУ
ЖЕЛАНИЕ СТАТЬ ИНДЕЙЦЕМ
БОЛЬШОЙ ШУМ
ПРЕВРАЩЕНИЕ
В ИСПРАВИТЕЛЬНОЙ КОЛОНИИ
БЛЮМФЕЛЬД, СТАРЫЙ ХОЛОСТЯК
НА ГАЛЕРЕЕ
ШАКАЛЫ И АРАБЫ
ЗАБОТА ГЛАВЫ СЕМЕЙСТВА
МОСТ
СОСЕД
ВОЗЗВАНИЕ
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЕ ПАССАЖИРЫ
ОБЫКНОВЕННАЯ ИСТОРИЯ
ПРАВДА О САНЧО ПАНСЕ
МОЛЧАНИЕ СИРЕН
СОДРУЖЕСТВО ПОДЛЕЦОВ
ПРОМЕТЕЙ
ВОЗВРАЩЕНИЕ ДОМОЙ
ГОРОДСКОЙ ГЕРБ
СОДРУЖЕСТВО
НАБОР РЕКРУТОВ
ЭКЗАМЕН
БАСЕНКА
ОТЪЕЗД
ЗАЩИТНИКИ
СУПРУЖЕСКАЯ ЧЕТА
КОММЕНТАРИЙ (НЕ НАДЕЙСЯ!)
О ПРИТЧАХ
В НАШЕЙ СИНАГОГЕ
АФОРИЗМЫ
РАЗМЫШЛЕНИЯ ОБ ИСТИННОМ ПУТИ
ОН. Записи 1920 года
К серии "ОН"
О самом себе. С.Апт
Штрихкод:   9785389052420
Аудитория:   12 лет и старше
Бумага:   Газетная
Масса:   152 г
Размеры:   180x 115x 15 мм
Тираж:   3 000
Литературная форма:   Авторский сборник, Афоризмы, Рассказ
Сведения об издании:   Переводное издание
Тип иллюстраций:   Без иллюстраций
Переводчик:   Апт Соломон
Отзывы Рид.ру — Превращение
3.5 - на основе 2 оценок Написать отзыв
3 покупателя оставили отзыв
По полезности
  • По полезности
  • По дате публикации
  • По рейтингу
5
07.07.2015 15:31
Франц Кафка - один из наиболее выдающихся и известных немецкоязычных писателей двадцатого столетия. Все его произведения пронизаны сюрреалистичным абсурдом, трагизмом и передающимся читателю чувством страха, внешнего и внутреннего. При жизни Кафка практически не публиковался, и только лишь благодаря его хорошему другу, Максу Броду, который вопреки завету Кафки не сжёг его рукописи, а подарил их миру литературы, читатели во всём мире имеют счастье наслаждаться его уникальным творчеством.

Данное издание содержит в себе множество рассказов Кафки, из которых, лично для себя я выделила: Внезапная прогулка, В исправительной колонии, Блюмфельд. Старый холостяк, Шакалы и арабы, Прометей, Городской герб, В нашей синагоге и, конечно же, Превращение.

Повесть Превращение занимает центральное место в сборнике рассказов. Многослойность повести заключается в пересечении трёх миров - внешний мир государственных служащих, в котором и Грегор Замза принимает участие, в независимости от своего личного на то желания, второй мир это мир семейства Замза, ограниченный его отцом, матерью и сестрой, и третий, самый новый мир - это мир Грегора после превращения в насекомое. Против мира нового Грегора настроены другие два. Повесть полна трагизма и психологизма, невозможно оставаться равнодушным и не переживать за главного героя, который, в силу своей утраченной способности коммуницировать со всеми членами семьи, подвергается постоянным нападкам, нескрываемому отвращению с их стороны и даже в какой-то степени травле, в прямом смысле этого слова. В один момент герой Грегора превращается не только из человека в огромное внешне неприятное насекомое, но и из надёжной опоры и кормильца семейства в обузу, от которой все только и хотят побыстрее избавиться, ожидая его смерти. Казалось бы, если поставить себя на место любого из членов семьи Замза, их тоже можно понять, ведь они с самого начала считают, что Грегор полностью утратил не только человеческий облик, но и разум. И всё же, невозможно полностью принять их сторону, когда знаешь, что твориться в голове этого огромного насекомого, когда осознаёшь, что далеко не сразу из этой ужасной оболочки ушло всё человеческое, да и лично по моему мнению, так и не ушло окончательно.

Состояние души и переживания главного героя описаны Кафкой с такой точностью, что я уверена, эта повесть хотя и очень небольшая по своему объёму, равнодушным не оставит никого и, заставив каждого испытать огромный спектр эмоций, останется в памяти читателя если не навсегда, то очень и очень надолго.
Нет 0
Да 0
Полезен ли отзыв?
5
09.12.2014 19:00
Во время чтения этой книги я испытала массу чувств. Сильнее всего ненависть и жалость.
Франц в этом произведении использовал очень яркий прием превратив героя именно в гигантское насекомое...читатель вынужден постоянно балансировать на грани, отождествляя себя то с главным героем, то с его семьей... Для меня это прежде всего психологическое произведение...
Первые строки рассказа:
"Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое".
По ходу повествования понимаешь весь смысл, заложенный в этой книге. Грегор очень любил свою семью, он один работал за всех. После превращения он прятался под диваном, укрывшись тряпкой, только для того, чтобы не причинять своей семье неудобства. Он знал, что они не могут на него смотреть и им противно, что он находится с ними в одной квартире. А он мечтал еще раз услышать игру сестры на скрипке, поговорить с ней, вел себя как можно незаметнее.. ради них. В этом насекомом оказалось больше человечности, чем в его отце, матери, сестре.
Больно читать сцену с яблоком, которое в него кинули, и оно застряло. Начало гнить. Но никто так и не захотел вытащить его, помочь своему сыну.
Ужасно, жутко, никогда я так не плакала над книгой.
Советую. Даже если вы не знакомы с Кафкой, обязательно прочтите это произведение.
Нет 0
Да 0
Полезен ли отзыв?
3
17.02.2014 07:57
Да уж, Франц Кафка – это совершенно особенный писатель, здесь не поспоришь и я наверное готов подписаться под каждым словом вступительной статьи, которая открывает этот замечательный сборник. Творчество Кафки огромно, ярко и многообразно. В его литературном багаже огромное количество произведений, причем произведений самых различных – как по форме художественного выражения, так и по тематике, жанрам и стилистике, так что наверное каждый читатель найдет в его творчестве что-то такое, что затронет тайные нотки в его личной и собственной душе, что-то такое, что откликнется внутренним переживанием собственной жизни и что позволит сказать, что Кафка – это автор который очень тонко чувствует человеческую натуру и так же тонко, но удивительно точно умеет передавать ее, рсиуя очень яркие и достоверные картинки иногда даже несмотря на явную фантасмагоричность происходящего. При этом, лично для меня, некоторые произведения Кафки до настоящего времени, после многих лет жизненного опыта, после неоднократного их прочтения, так и остаются непонятными, но непонятными в каком-то особенном смысле. Не таком например как некоторые произведения Эдгара По, в которых я даже представить себе не могу в чем был смысл их написания и основная идея. У Кафки все гораздо ближе так сказать к народу, человечнее, все вроде бы ясно и находится на поверхности, но иногда бывает так, что мысль, идею о том а зачем же был написан тот или иной рассказ, поймать так и не удается и не удается определить что же хотел донести автор своему читателю, от чего хотел его предостеречь или, напротив, куда и по какой причине хотел его направить. Отношу это исключительно на низкую степень своей интеллигентности и готовности к чтению подобной серьезной литературы (а то что творчество Кафки относится именно к литературе серьезной и тем кто хочет развлечься в принципе не очень подойдут его произведения, в этом не может быть никаких сомнений) и нисколько не подозреваю ни в чем автора. В связи с чем и могу рекомендовать практически всем начать знакомство (ну или продолжить, у кого так сказать какие были опыты в жизни) с литературным наследием этого автора.
Что касается этой книги, то она имеет сразу несколько достоинств (помимо незначительной цены и довольно хорошего серийного оформления, о чем я подробно говорить не буду). Первое достоинство в том, что это сборник, составленный из произведений малой формы автора, проще говоря – из рассказов. Для меня с какого-то времени именно рассказы стали наиболее полюбившейся формой литературного творчества, поскольку в одной книге, под одной обложкой можно найти сразу более десятка интересных историй, каждая из которых по-своему занимательна, по-своему поучительна и является фактически законченным литературным произведением – от начала и до самого конца. Вторым достоинством этого издания является работа переводчика. Переводы с немецкого вообще довольно сложное занятие, а переводы Кафки с его образным языком и образным же мышлением, зачастую даже несколько философского характера – вообще нечто особенное. Так вот, переводы всех произведений в этом сборнике принадлежат одному из лучших специалистов, в том числе по творчеству именно Кафки, поэтому чтение будет очень легким и органичным. Не могу сказать о близости к оригиналу, ибо немецким не владею вовсе, однако то что получилось очень стройно и здорово, не вызывает никаких напряжений – это абсолютно точно.
Вот такая вот получилась у издателей в этот раз книга. Книга очень хорошая, книга классическая, книга поучительная, книга, которую я бы рекомендовал всем читателям иметь в своей домашней библиотеке.
Нет 0
Да 0
Полезен ли отзыв?
Отзывов на странице: 20. Всего: 3
Ваша оценка
Ваша рецензия
Проверить орфографию
0 / 3 000
Как Вас зовут?
 
Откуда Вы?
 
E-mail
?
 
Reader's код
?
 
Введите код
с картинки
 
Принять пользовательское соглашение
Ваш отзыв опубликован!
Ваш отзыв на товар «Превращение» опубликован. Редактировать его и проследить за оценкой Вы можете
в Вашем Профиле во вкладке Отзывы


Ваш Reader's код: (отправлен на указанный Вами e-mail)
Сохраните его и используйте для авторизации на сайте, подписок, рецензий и при заказах для получения скидки.
Отзывы
Найти пункт
 Выбрать станцию:
жирным выделены станции, где есть пункты самовывоза
Выбрать пункт:
Поиск по названию улиц:
Подписка 
Введите Reader's код или e-mail
Периодичность
При каждом поступлении товара
Не чаще 1 раза в неделю
Не чаще 1 раза в месяц
Мы перезвоним

Возникли сложности с дозвоном? Оформите заявку, и в течение часа мы перезвоним Вам сами!

Captcha
Обновить
Сообщение об ошибке

Обрамите звездочками (*) место ошибки или опишите саму ошибку.

Скриншот ошибки:

Введите код:*

Captcha
Обновить