Англо-русский словарь идиом Англо-русский словарь идиом Англо-русский словарь идиом. Словарь содержит более 5500 наиболее употребительных английских и американских устойчивых словосочетаний с переводом на русский язык и иллюстративными примерами их употребления в современном английском языке. Словарь представляет интерес для всех изучающих английский язык: он поможет легко найти нужную идиому, а также позволит значительно обогатить словарный запас. Мартин 978-5-8475-0502-4, 978-5-8475-0592-5, 978-5-8475-0752-3
138 руб.
Russian
Каталог товаров

Англо-русский словарь идиом

Временно отсутствует
?
  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы о товаре (1)
  • Отзывы ReadRate
Англо-русский словарь идиом.
Словарь содержит более 5500 наиболее употребительных английских и американских устойчивых словосочетаний с переводом на русский язык и иллюстративными примерами их употребления в современном английском языке. Словарь представляет интерес для всех изучающих английский язык: он поможет легко найти нужную идиому, а также позволит значительно обогатить словарный запас.
Штрихкод:   9785847505024, 9785847505925, 9785847507523
Аудитория:   Общая аудитория
Бумага:   Офсет
Масса:   246 г
Размеры:   200x 128x 17 мм
Тираж:   3 000
Литературная форма:   Словарь
Тип иллюстраций:   Без иллюстраций
Язык:   Русский , Английский
Отзывы Рид.ру — Англо-русский словарь идиом
Оцените первым!
Написать отзыв
1 покупатель оставил отзыв
По полезности
  • По полезности
  • По дате публикации
  • По рейтингу
3
25.06.2012 15:31
Наш великий и могучий русский язык богат различными устойчивыми выражениями типа фразеологизмов. Мы к ним привыкли, и они встречаются в нашем обиходе постоянно. Никому не надо объяснять, что означают такие выражения как "метать бисер" или "заруби на носу". А представляете, какое недоумение вызовут эти же фразы у человека, который не является носителем языка, и изучал русский исключительно благодаря основным учебникам и пособиям.

Так же и мы, русскоговорящие люди, можем понять не все нюансы английского языка, и запросто можем запутаться в переводе, если текст насыщен фразеологизмами, или как их принято называть в США - идиомами. Хотя у нас этот термин тоже входит в употреблении и обозначает он свойственное только данному языку устойчивое словосочетание, значение которого не определяется значением входящих в него слов взятых по отдельности. Из-за того, что идиому невозможно перевести дословно (теряется смысл) часто возникают трудности перевода и понимания. С другой стороны такие фразеологизмы придают языку яркую эмоциональную окраску. И поэтому исключать их из речи было бы глупо. И соответсвенно нам остается одно: изучить их. Облагородить свой лексикон этими выражениями, не чураться их в употреблении и не заходить в тупик, когда встречаем их в тексте, который нужно перевести.

Именно для решения этой проблемы и существует этот англо-русский словарь идиом. Равно как и у нас есть выражения вроде "дать сдачи", "бить баклуши", "валять дурака", в английском языке есть такие как:
"A little frog in a big pond". Естественно при переводе надо отталкиваться не от дословного значения слов. Фраза в целом переводится как "незначительный человек в большой группе". Ну и далее дается Пример использования: Rick is aware of the fact that he is but a little frog in a big pond in this huge company.

Или еще один пример:
"Ball of fire" Перевод сочетания слов: "трудоголик, очень энергичный человек". Пример использования: Sally is a real ball of fire—she works late every night.
Нет 0
Да 1
Полезен ли отзыв?
Отзывов на странице: 20. Всего: 1
Ваша оценка
Ваша рецензия
Проверить орфографию
0 / 3 000
Как Вас зовут?
 
Откуда Вы?
 
E-mail
?
 
Reader's код
?
 
Введите код
с картинки
 
Принять пользовательское соглашение
Ваш отзыв опубликован!
Ваш отзыв на товар «Англо-русский словарь идиом» опубликован. Редактировать его и проследить за оценкой Вы можете
в Вашем Профиле во вкладке Отзывы


Ваш Reader's код: (отправлен на указанный Вами e-mail)
Сохраните его и используйте для авторизации на сайте, подписок, рецензий и при заказах для получения скидки.
Отзывы
Найти пункт
 Выбрать станцию:
жирным выделены станции, где есть пункты самовывоза
Выбрать пункт:
Поиск по названию улиц:
Подписка 
Введите Reader's код или e-mail
Периодичность
При каждом поступлении товара
Не чаще 1 раза в неделю
Не чаще 1 раза в месяц
Мы перезвоним

Возникли сложности с дозвоном? Оформите заявку, и в течение часа мы перезвоним Вам сами!

Captcha
Обновить
Сообщение об ошибке

Обрамите звездочками (*) место ошибки или опишите саму ошибку.

Скриншот ошибки:

Введите код:*

Captcha
Обновить