Тринадцатая сказка Тринадцатая сказка Маргарет Ли работает в отцовской букинистической лавке. Современности она предпочитает Диккенса, Уилки Коллинза и сестер Бронте. Каково же было удивление Маргарет, когда внезапно \"самая знаменитая сочинительница наших дней\", автор пятидесяти шести романов, чьи многомиллионные тиражи, кажется, превысили совокупный тираж Священного Писания, таинственная отшельница Вида Винтер предложила девушке стать ее биографом. Ведь ничуть не меньше, чем своими книгами, мисс Винтер знаменита тем, что еще не сказала ни одному журналисту ни слова правды; в любых вопросах газетчиков или потенциальных биографов она видела лишь повод снова блеснуть своей поразительной фантазией, сплести очередную захватывающую историю. И вот перед Маргарет, оказавшейся в стенах мрачного особняка, населенного в буквальном смысле призраками прошлого, разворачивается готическая история сестер-близнецов, которая странным образом перекликается с ее личной историей и постепенно подводит к разгадке тайны, сводившей с ума многие поколения читателей, - тайне \"тринадцатой сказки\"… Азбука 978-5-389-05094-5
154 руб.
Russian
Каталог товаров

Тринадцатая сказка

Временно отсутствует
?
  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы о товаре (45)
  • Отзывы ReadRate
Маргарет Ли работает в отцовской букинистической лавке. Современности она предпочитает Диккенса, Уилки Коллинза и сестер Бронте. Каково же было удивление Маргарет, когда внезапно "самая знаменитая сочинительница наших дней", автор пятидесяти шести романов, чьи многомиллионные тиражи, кажется, превысили совокупный тираж Священного Писания, таинственная отшельница Вида Винтер предложила девушке стать ее биографом. Ведь ничуть не меньше, чем своими книгами, мисс Винтер знаменита тем, что еще не сказала ни одному журналисту ни слова правды; в любых вопросах газетчиков или потенциальных биографов она видела лишь повод снова блеснуть своей поразительной фантазией, сплести очередную захватывающую историю. И вот перед Маргарет, оказавшейся в стенах мрачного особняка, населенного в буквальном смысле призраками прошлого, разворачивается готическая история сестер-близнецов, которая странным образом перекликается с ее личной историей и постепенно подводит к разгадке тайны, сводившей с ума многие поколения читателей, - тайне "тринадцатой сказки"…
Отрывок из книги «Тринадцатая сказка»
Был ноябрь. День только начал клониться к вечеру, но, когда я добралась до поворота в переулок, в небе уже сгущалась тьма. Отец закончил с сегодняшними делами, опустил жалюзи и погасил свет в магазине, но – зная, что я появлюсь поздно, – оставил гореть лампочку в прихожей. Из смотрового окошка в двери свет падал на мокрый асфальт белесым прямоугольным пятном альбомного формата. Наступив на это пятно, я вставила ключ в замочную скважину и в тот же миг увидела сквозь стекло еще один белый прямоугольник – письмо, лежавшее на пятой снизу ступеньке лестницы, где я не могла бы миновать его, не заметив.
Войдя, я заперла дверь и, как обычно, поместила ключ на книжную полку за томом Бейли «Геометрия для знатоков». Бедняга Бейли. За тридцать лет ни один знаток не соблазнился его толстым трудом в переплете мышиного цвета. Порой я задумываюсь о том, как он должен чувствовать себя в роли хранителя ключей от лавки букиниста. Вряд ли ему мыслилась такая судьба шедевра, созданию которого он посвятил два десятилетия своей жизни.
Письмо. Адресовано мне. Это уже нечто из ряда вон. Плотный конверт с несмятыми углами и объемистым на ощупь содержимым был надписан почерком, который наверняка доставил пару неприятных минут разбиравшему адрес почтальону.
Хотя графика была старомодной, с вычурными заглавными буквами и завитушками, я в первую минуту подумала, что это писал ребенок. Слова казались старательно выведенными неумелой рукой, нажим был неравномерен – местами линия почти исчезала, а местами перо глубоко вдавилось в бумагу. Все буквы моего имени были написаны раздельно – МАРГАРЕТ ЛИ, – что указывало на затруднение, с которым автор одолевал непривычные для него слова. Однако у меня не было знакомых детей, и посему я пришла к мысли об отправителе-инвалиде.
Ощущение, возникшее в этой связи, было не из приятных. Выходило так, что вчера или, может, позавчера, когда я спокойно занималась обыденными делами, неизвестный мне человек – некто – прилагал известные усилия к тому, чтобы пометить этот конверт моим именем. Кем мог быть этот некто, думавший обо мне в тот момент, когда я даже не подозревала о его существовании?
Содержание
ЗАВЯЗКА
ПИСЬМО
ИСТОРИЯ МАРГАРЕТ
ТРИНАДЦАТЬ СКАЗОК
ПРИБЫТИЕ
ЗНАКОМСТВО С МИСС ВИНТЕР
МЫ ПРИСТУПАЕМ
САДЫ
МЕРРИЛИ И ДЕТСКАЯ КОЛЯСКА
ДОКТОР И МИССИС МОДСЛИ
КАБИНЕТ ДИККЕНСА
ЕЖЕГОДНИКИ
АРХИВЫ "БАНБЕРИ ГЕРАЛЬД"
РУИНЫ
ДРУЖЕЛЮБНЫЙ ВЕЛИКАН
МОГИЛЫ
РАЗВИТИЕ СЮЖЕТА
ПОЯВЛЯЕТСЯ ЭСТЕР
КОРОБКА ЖИЗНЕЙ
ЗА САМШИТОВЫМ КУСТОМ
ПЯТЬ НОТ
ЭКСПЕРИМЕНТ
ВЫ ВЕРИТЕ В ПРИВИДЕНИЯ?
ПОСЛЕ ЭСТЕР
ОН ИСЧЕЗ!
ПОСЛЕ ЧАРЛИ
СНОВА АНДЖЕЛФИЛД
КАК МИССИС ЛАВ РАСПУСКАЛА ВЯЗАНЬЕ
НАСЛЕДСТВО
"ДЖЕН ЭЙР" И ПЛАМЯ ПЕЧИ
КРУШЕНИЕ
СЕРЕБРЯНЫЙ САД
ФОНЕТИЧЕСКИЙ АЛФАВИТ
СТРЕМЯНКА
ВЕЧНЫЕ СУМЕРКИ
ОКАМЕНЕВШИЕ СЛЕЗЫ
ПОДВОДНАЯ КРИПТОГРАФИЯ
ВОЛОСЫ
ДОЖДЬ И ТОРТ
ВОССОЕДИНЕНИЕ
У КАЖДОГО СВОЯ ИСТОРИЯ
ДЕКАБРЬСКИЕ ДНИ
СЕСТРЫ
ДНЕВНИК И ПОЕЗД
РАЗРУШАЯ ПРОШЛОЕ
ДНЕВНИК ЭСТЕР (часть вторая)
ФИНАЛ
ПРИЗРАК В ИСТОРИИ
ОСТАНКИ
МЛАДЕНЕЦ
ПОЖАР
ЗАВЯЗКА
СНЕГ
ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ
ТРИНАДЦАТАЯ СКАЗКА
ПОСТСКРИПТУМ
Перевод заглавия:   The Thirteenth Tale
Штрихкод:   9785389050945
Бумага:   Газетная
Масса:   220 г
Размеры:   179x 115x 18 мм
Оформление:   Тиснение золотом
Тираж:   10 000
Литературная форма:   Роман
Сведения об издании:   Переводное издание
Тип иллюстраций:   Без иллюстраций
Переводчик:   Дорогокупля Василий
Отзывы Рид.ру — Тринадцатая сказка
4.22 - на основе 73 оценок Написать отзыв
45 покупателей оставили отзыв
По полезности
  • По полезности
  • По дате публикации
  • По рейтингу
5
19.04.2016 11:32
Одна из моих любимых книг! Невозможно оторваться!)
Нет 0
Да 0
Полезен ли отзыв?
3
19.03.2016 00:09
Не люблю книги об извращенцах, а тут тяжелая история целой семьи, страдавшей склонностью к инцестам. Где же тут слог Диккенса, а главное, где его мудрость и глубина? Совершенно холодная, даже ледяная англичанка расследует (иначе не скажешь) биографию другой англичанки с соответствующей фамилией. Вот эта холодность передана великолепно. Люди, не способные жить и любить так, как любит, страдает, ненавидит русская душа. познавательно, но лучше Диккенса почитать.
Нет 1
Да 2
Полезен ли отзыв?
5
22.01.2016 14:36
Невероятно шикарная книга! Просто…. Ухх какая шикарная!!! Без книг я не могу прожить и дня, в месяц порою прочитываю полтора, а то и два десятка книжек. Так вот, могу с уверенностью сказать, что эта книга – одна из самых – самых интересных, которые я прочитала! Это настолько захватывающая, потрясающая воображение, пугающая и завораживающая книга, что просто слов нет, чтобы описать все мои восторги!
Но… надо попытаться.
Во-первых, книга очень атмосферная. Промозглый английский дождик, барабанящий по стеклу больших окон в старом книжном магазинчике. Первый снег, который засыпает узкие улочки маленького городка. Ветра, блуждающие по йоркширским болотам. Ранние сумерки в таинственном саду. Это так красиво, это так… ощутимо! Я очень люблю английские книги, и вот эта как никакая другая передает «английский дух», погружает в атмосферу Англии. Просторы и холмы, семейные особняки с прилегающими к ним огромными садами. Бесподобно…
Во-вторых, книга имеет такой сюжет, что просто аплодисменты! Неожиданных поворотов – намеренно! Начинается все с того, что Маргарет, дочь хозяина книжного магазина, получает письмо. И не от кого-то там, а от самой известной английской писательницы – Виды Винтер! И это не просто письмо, а просьба! Вида просит Маргарет приехать и написать ее биографию. И это просит самая таинственная писательница, за всю свою жизнь не сказавшая журналистам ни слова правды! И вот теперь, пишет она, пришло время открыть все карты!
Так начинается история… История Виды Винтер, ее детства в старинном особняке с сумасшедшей матерью и еще более сумасшедшим дядей. А еще с сестрой – близнецом. Сколько же всего происходило в детстве писательницы! Общение с психически нездоровыми родственниками не могло пойти на пользу… Что же такое вытворяли девочки, что держали всю округу в страхе? Почему ими так заинтересовался местный доктор? А почему гувернантка продержалась так недолго и ушла, не оставив никаких объяснений? Почему особняк все обходят стороной, прислуга разбежалась, а двое оставшихся упорно молчат?
Загадки очень интригуют! Очень-очень! И ответы на некоторые из них Маргарет приходится искать в настоящем. Так переплетается прошлое с настоящим, образуя невероятно занимательный узор истории… История жизни нескольких поколений людей. И каких людей! Очень непохожих на обычных… В чем бы это ни проявлялось…
В – третьих, на протяжении всей книги мы ощущаем любовь автора к КНИГАМ и ЧТЕНИЮ, это та самая любовь, которую испытываю и я, поэтому все это так знакомо, так близко… И как же здорово получается у автора вплести все это в сюжет – ненавязчиво, в тему.

Книжка большая, объемная, толстая! И красивая!Конечно, в домашней библиотеке стоит иметь этот роман в более солидном издании, в красивом толстом переплете с позолотой. История точно стоит того, чтобы потратиться на более дорогую книгу! Хотя, это издание тоже весьма добротное для книжки в мягком переплете. Картон обложки плотный, страницы не просвечивают. Только вот шрифт немного мелкий. Ну, зато как интересно, просто не оторваться! Как я ни старалась продлить и растянуть удовольствие, книжка прочиталась у меня за четыре вечера… И оставила огромное количество положительных эмоций! Достойное приобретение для домашней коллекции. Роман, который я наверняка прочитаю еще не раз…
Нет 0
Да 2
Полезен ли отзыв?
5
17.11.2015 13:57
С самого начала книга сильно затянула меня. Умиротворенное спокойное повествование, понятный язык, красивые длинные предложения со сложными оборотами. Можно сказать, от самого процесса чтения получаешь удовольствие. Как будто смотришь старый фильм с красивыми декорациями, чудесными пейзажами и интересными героями. Не хочется отрываться от чтения, не хочется, чтобы эти ощущения и эмоции заканчивались.

В «Тринадцатой сказке» много загадок и тайн. Разгадывая по ходу событий одну загадку, открывается две новых. И так на протяжении всей книги. Читая, я выдвигала свои версии по поводу разгадки той или иной тайны. В некоторых случаях я была близка к истине, в некоторых - автор смог меня удивить.

Хочется сказать и пару слов об авторе этого произведения. Прочитав книгу захотелось узнать о ее создателе побольше. Диана Сеттерфилд (родилась 22 августа 1964г) – британская писательница. «Тринадцатая сказка» была её дебютным романом. В течение нескольких лет Диана преподавала в различных университетах Англии и Франции французскую литературу XIX и XX веков. Поэтому, видимо, книга и написана таким прекрасным слогом. Кстати, чтение – ее главная страсть до сих пор. Она даже задается вопросом – а не сродни ли пристрастие к чтению алкогольной и наркотической зависимости? Здесь можно провести параллель с героиней романа Маргарет, которая тоже испытывает сильную страсть к чтению книг. В романе даже упоминается, что некоторые книги она (Маргарет) любит больше людей.

И в заключении добавлю:
«Тринадцатая сказка» - замечательная и удивительная история, полная тайн и интригующих разгадок. Великолепная атмосфера, великолепный язык! Она наполнена духом прошлого! Финал мне показался немного грустным, но и воодушевляющим одновременно. В целом, я впечатлена, книга очень достойная. Рекомендую!
Нет 0
Да 1
Полезен ли отзыв?
3
17.01.2015 13:50
Могу сказать что книга понравилась, и я бы ей 6 из 10 поставила, за то, что это затянуло, но не с самого начала, а также что это прошло очень легко, нет после прочтения никакого неприятного осадка, но при этом, перечитывать я бы не стала, на один раз - да, очень интересно. Даже попробую другие произведения автора почитать, но на 1 раз только.
Про сюжет, он получился интересный, только мне не понятно кого девушка видела в зеркале и представляла себе, у меня сложилось впечатление о небольшом помутнении рассудка. О сестре она узнала, когда уже взрослой была, её никогда не знала, но при этом что-то себе придумала.
Нет 0
Да 2
Полезен ли отзыв?
5
07.12.2014 16:09
Ну вот и дочитала я книгу, о которой столько слышала, точнее читала. 2 дня пролетели незаметно, пока я слушала сказку леди Винтер... Я не знаю чего именно я ждала от этой книги и ждала ли чего–то вообще, но после того количества отзывов, которые я видела, не прочесть не могла.
Говорят, что эта книга как матрешка, в ней сказка в сказке, история в истории, но я так не думаю. В конечном счете это одна история, но о разных людях. Каждый из этих людей чего–то лишен в жизни: любви, разума, своей половинки, дома, а кто–то лишен всего сразу. История о людях жестоких и любящих одновременно, о скорби и печали, об одиночестве и тоске, о поисках самого себя... История о том, как «побочная линия» может стать главной. Сказка с грустным, но по–своему правильным финалом. Истории разных людей переплетаются между собой, в финале являя собой полную картину событий. Мне было немного сложно читать эту книгу, потому что я привыкла к достаточно большому количеству диалогов, а здесь их почти нет, здесь только монолог, рассуждения,описания... Но она от этого не хуже, а только лучше. Мне понравилось, что с разными героями знакомство происходит по–разному: с кем–то лично, с кем–то через рассказ В.Винтер, с кем–то через личный дневник... Разные подходы, которые отлично сочетаются, дополняя друг друга. Я не могу сказать, что без ума от этой книги, что это лучшее,что я читала, но, безусловно, она оставила след в моем сердце и в моей голове. Если вы спросите читать эту книгу или нет, то я скажу «читать!»
Нет 0
Да 3
Полезен ли отзыв?
5
20.10.2014 12:52
Отзывов на книгу более чем достаточно, но вдруг я кому то помогу определиться читать или нет. (Хотя мне кажется, за такую цену можно попробовать и почитать:))
Мне 37лет. Я не люблю сопли,поцелуи и всякий романтизЬм в литературе. Я люблю мистику, ужасы, детективы и т.п. Начитавшись отзывов решила прочитать. Зацепило и очень. Дочитав, я еще долго "скучала" по книге. Дала почитать её папе (60лет). Поначалу начал "конючить": скучно, нудно, не интересно.Ближе к середине проникся, а дочитав был в восторге!
Нет 0
Да 2
Полезен ли отзыв?
2
09.07.2014 15:54
Полностью подпишусь под каждым словом Наты! Уже второй месяц мусолю это произведение, параллельно читая других авторов. Не люблю бросать книги на середине, но столкнувшись с таким описанием прочитанного, не удержалась согласиться))) Обязуюсь оставить отзыв после прочитанного до конца, тешу себя надеждой, что вдруг я ахну, меня поглотит и заманит! Так не хочу разочаровываться...
Нет 2
Да 1
Полезен ли отзыв?
5
25.02.2014 11:21
Невероятно шикарная книга! Просто…. Ухх какая шикарная!!! Без книг я не могу прожить и дня, в месяц порою прочитываю полтора, а то и два десятка книжек. Так вот, могу с уверенностью сказать, что эта книга – одна из самых – самых интересных, которые я прочитала! Это настолько захватывающая, потрясающая воображение, пугающая и завораживающая книга, что просто слов нет, чтобы описать все мои восторги!

Но… надо попытаться.
Во-первых, книга очень атмосферная. Промозглый английский дождик, барабанящий по стеклу больших окон в старом книжном магазинчике. Первый снег, который засыпает узкие улочки маленького городка. Ветра, блуждающие по йоркширским болотам. Ранние сумерки в таинственном саду. Это так красиво, это так… ощутимо! Я очень люблю английские книги, и вот эта как никакая другая передает «английский дух», погружает в атмосферу Англии. Просторы и холмы, семейные особняки с прилегающими к ним огромными садами. Бесподобно…

Во-вторых, книга имеет такой сюжет, что просто аплодисменты! Неожиданных поворотов – намеренно! Начинается все с того, что Маргарет, дочь хозяина книжного магазина, получает письмо. И не от кого-то там, а от самой известной английской писательницы – Виды Винтер! И это не просто письмо, а просьба! Вида просит Маргарет приехать и написать ее биографию. И это просит самая таинственная писательница, за всю свою жизнь не сказавшая журналистам ни слова правды! И вот теперь, пишет она, пришло время открыть все карты!
Так начинается история… История Виды Винтер, ее детства в старинном особняке с сумасшедшей матерью и еще более сумасшедшим дядей. А еще с сестрой – близнецом. Сколько же всего происходило в детстве писательницы! Общение с психически нездоровыми родственниками не могло пойти на пользу… Что же такое вытворяли девочки, что держали всю округу в страхе? Почему ими так заинтересовался местный доктор? А почему гувернантка продержалась так недолго и ушла, не оставив никаких объяснений? Почему особняк все обходят стороной, прислуга разбежалась, а двое оставшихся упорно молчат?
Загадки очень интригуют! Очень-очень! И ответы на некоторые из них Маргарет приходится искать в настоящем. Так переплетается прошлое с настоящим, образуя невероятно занимательный узор истории… История жизни нескольких поколений людей. И каких людей! Очень непохожих на обычных… В чем бы это ни проявлялось…

В – третьих, на протяжении всей книги мы ощущаем любовь автора к КНИГАМ и ЧТЕНИЮ, это та самая любовь, которую испытываю и я, поэтому все это так знакомо, так близко… И как же здорово получается у автора вплести все это в сюжет – ненавязчиво, в тему.

Книжка большая, объемная, толстая! И красивая! Одно удовольствие - держать такую красоту в руках! А читать – еще большее удовольствие. Как я ни старалась продлить и растянуть удовольствие, книжка прочиталась у меня за четыре вечера… И оставила огромное количество положительных эмоций! Достойное приобретение для домашней коллекции. Роман, который я наверняка прочитаю еще не раз…
Нет 1
Да 1
Полезен ли отзыв?
1
30.12.2013 17:32
Не впечатлило. Ожидала большего. Ни о чём. Подругам не порекомендую.
Нет 3
Да 3
Полезен ли отзыв?
1
07.09.2013 19:31
Есть книги, которые не отпускают тебя до самых последних страниц! И это именно такая книга. Сколько раз я говорила себе - ну все последняя страница, последняя глава, все, читаю еще десять минут и спать..... Но когда я вспоминала о своих обещаниях проходил и час, и два. Я не хочу пересказывать сюжет. Скажу только, что предугадать его у меня не получалось. Это книга, к которой я буду возвращаться не один раз, и с удовольствием ее перечитывать.
Нет 0
Да 1
Полезен ли отзыв?
5
16.03.2013 14:56
Сюжет книги напоминает тягучий сироп. Затягивает, а когда история немного надоедает и хочешь выбраться - уже не отпускает. Что-то от триллера, что-то от готического романа и детективной истории...Во всяком случае, разочарованной я не осталась.
Нет 0
Да 1
Полезен ли отзыв?
5
13.03.2013 21:38
"Тринадцатая сказка" - действительно сказка. Интересный сюжет,но не интригующий на 100%, так как его можно предугадать. Книга на любителя,но мне лично понравилась. Я думаю, что любая книга имеет право быть, и у любой книги есть свои поклонники и свои критики.
Нет 0
Да 0
Полезен ли отзыв?
3
15.10.2012 00:58
В восторг от романа я не пришла, ни запоем, ни на одном дыхании его не прочла, поначалу вообще читала урывками в метро и отрывалась от книги, как только появлялись дела поважнее. В отличие от многих впечатлительных особ меня никуда не засосало, не затянуло, не окунуло с головой, не погрузило, не поглотило, не заманило, не увлекло и даже как следует не зацепило (а все-таки как богат наш язык!). Конечно, эта книга не лучшая из прочитанных мною, не быть ей украшением библиотеки. В этом жанре подобных книг много, роман как роман, можно читать, а можно и не читать. На любителя.
Я не падкая на призывы вроде "Прочесть обязательно!" и пометки на обложке "Бестселлер!", "Продано более 2 млн экземпляров!", хотя это неплохой раздражитель, даже вызов. Обычно из подобных заявлений не следует ровным счетом ничего. Налицо только нетерпеливое желание издателей заработать на очередном проекте, в раскрутку которого вложено много денег. Забавно читать на обложке: "В результате ожесточенного издательского аукциона права на первый роман Сеттерфилд были куплены за небывалые для начинающего автора деньги…" Так и хочется процитировать одного из героев: "Скажите нам правду, господа".
А моя правда такова. Этот роман - не шедевр, не образец для подражания и не стать ему классикой английской литературы. Это хорошо продуманный, грамотный коммерческий проект, который сойдет на нет, как только по нему снимут фильм, окупят все вложения, и шумиха вокруг книги утихнет. Такова судьба многих современных «бестселлеров». И не надо ставить "13-ю сказку" на одну ступень с "Грозовым перевалом", "Джен Эйр" и "Женщиной в белом". Это роман уровня нашумевшего в свое время "Кода да Винчи", а ныне порядком подзабытого.
Разумеется, книга выдержана в лучших традициях жанра, автор пытается до конца сохранить интригу, соблюсти стиль, создает определенную атмосферу, а иначе кто будет ее читать? Но никакой новизны и глубины в романе нет, а некоторые эпизоды вообще неправдоподобны. Да, не покидает ощущение, что где-то это уже было. И не только у сестер Бронте и у Коллинза. Было даже у Агаты Кристи в знаменитой пьесе "Мышеловка" (что меня не удивило после нескольких неудачных попыток автора приплести к делу рассказы о Шерлоке Холмсе:), простим писателю-новичку - слишком харизматичный герой получился у Конан Дойля). В общем, в конце романа "трое людей и кот проводили день за днем, запертые в доме с двумя мертвецами". Дом занесло снегом, связи с внешним миром нет, а эти трое буднично пьют какао, раскладывают пасьянсы и красят ногти, пока на пятый день у главной героини не случается нервный срыв. Это что ли шедевр современной прозы да еще с претензией на вхождение в историю литературы? Кто сказал, что о вкусах не спорят? Еще как спорят, если они того заслуживают. Кстати, если бы не этот эпизод, я бы так и не узнала, что события в романе (в той части, что касается Маргарет Ли) происходят в середине прошлого века, а вовсе не в наше время, как убеждены многие.
Вначале было скучновато, потом появилась интрига, в середине ответы на многие вопросы стали предсказуемы (настолько, что читала по диагонали - одни диалоги, чтобы мысль не убежала), развязка была чуть интереснее, но слишком скомкана, чтобы посмаковать напоследок.
В целом роман читается легко, язык неплохой, переводчик справился с задачей, а вот редактора не досмотрели за причастиями и шипящими. Еще Максим Горький когда-то писал одному молодому литератору: "Русский язык достаточно богат, но у него есть свои недостатки, и один из них - шипящие звукосочетания: -вши, -вша, -вшу, -ща, -щей. На первой странице вашего рассказа вши ползают в большом количестве: прибывшую, проработавший, говоривших. Вполне можно обойтись и без насекомых". В романе Сеттерфилд аж 444 страницы, в ушах постоянно что-то свистит или шипит)) Приятного чтения! Прочесть, но сначала обязательно подумать, не будет ли жалко потраченного времени. Мне не было жалко, однако сюжет уже начал выветриваться из памяти, мимолетная оказалась история.
Нет 6
Да 27
Полезен ли отзыв?
5
21.08.2012 21:46
Соглашусь со всеми, кто пришел в полный восторг от книги и прочитал на одном дыхании, кому понравился сюжет, слог, персонажи. Мне даже несколько дней не хотелось браться за новое чтение. Пребывая в такой ностальгии, я, именно как говорит Леди Винтер, открывала книгу снова в случайных местах, чтобы поздороваться с ней.
Но поддержу и Наталью с Julia, которые справедливо отмечают, что "где-то это уже было". И все-таки, даже при том, что "было", после "Ребекки", "Грозового перевала" и пр. создать что-то по образу и подобию, и чтобы невозможно было оторваться - это труд, достойный всяческих похвал.
"Тринадцатая сказка" - однозначно, дамский must have и must read.
Нет 0
Да 1
Полезен ли отзыв?
3
06.08.2012 14:05
Удивительная книга, которая буквально засасывает на первых же страницах чтения. Сюжет очень не обычен и интересен. Начав чтение хочется все больше и больше узнавать о замечательных героях Тринадцатой сказки.
Я уверена, что ни один читатель не останется равнодушным, взяв эту книгу в руки.
Нет 1
Да 1
Полезен ли отзыв?
5
23.03.2012 23:42
Очень понравилась книга, цепляет, хочется разгадать тайну и не замечаешь как окунаешься в чтение с головой, погружаешься в атмосферу полуразрушенного дома безумного семейства. Книга выдержана в лучших традициях своего жанра-старый дом, одиночество, тайна каждого персонажа...Переносишься в повествование и будто уже ты становишься "девочкой из тени", наблюдателем, участником событий.
Нет 0
Да 4
Полезен ли отзыв?
3
15.01.2012 18:12
У романа красивая форма (стиль изложения, язык, атмосфера), но полностью отсутствует соответствующее ей содержание. Книга-пустышка, после прочтения жаль потраченного на неё времени. История семьи с её тайнами (а у кого их нет?), но не настолько же страшны эти тайны, чтобы так долго их скрывать. Просто неблагополучная семья с плохой наследственностью + отсутствие нормального воспитания - вот и всё. И стоило вокруг этого столько таинственности напускать?
Нет 5
Да 4
Полезен ли отзыв?
3
09.01.2012 12:09
Ночь… Призраки… Ла-ла-ла-ла-ла…
Вот мои основные ощущения при чтении этой книги. Почему ночь? Да потому, наверное, что в основном эту книгу я читал в это время суток, забыв про сон, и про всё остальное.
Почему призраки? Концовка книги всё объяснила. Я не боялся призраков ушедших, но призраки живые – это что-то новое… Сейчас же себя ловлю на мысли: хорошо, что у меня нет родного брата или сестры. Ибо после такого чтения невозможно относиться к родному лишь с точки зрения генетики, без какой-то духовной связи…
Диана дала возможность прочувствовать эту книгу, за что ей огромное спасибо. Я безумно рад, что книга написана в наше время, а значит, есть ещё люди способные писать грамотно. Книга написана именно грамотно: сюжет, герои, речь, пейзажи, конструкция – всё на высшем уровне. Дочитав до конца, я обнял книгу и прочувствовал именно то, что чувствовала Маргарет при объятии со своей сестрой-близнецом. Чувство удовлетворенности. Досказанности.
Книга заслуживает того, чтобы стать классическим эталоном литературы нашего века, как упоминаемая «Джен Эйр» в своё время.
А сейчас, внимание!
Прислушайтесь!
Пять нот: ля-ля-ля-ля-ля…
Нет 2
Да 3
Полезен ли отзыв?
1
20.12.2011 19:05
Не могу дать однозначного ответа - понравилась книга или нет, скорее, нет. Я читала ее в электронном виде, если бы покупала бумажный вариант - то наверняка пожалела бы о потраченных деньгах. Книжка на один раз, прочитать за выходные. Повествование, задуманное как стилизация под "женские" романы 19 века, не выдерживает сравнения, и кажется вторичным по отношению к оригиналу. Единственный большой плюс от прочтения этой книги - это желание прочитать романы сестер Бронте, произведения которых очень часто упоминаются в этой книге.
Нет 2
Да 3
Полезен ли отзыв?
Отзывов на странице: 20. Всего: 45
Ваша оценка
Ваша рецензия
Проверить орфографию
0 / 3 000
Как Вас зовут?
 
Откуда Вы?
 
E-mail
?
 
Reader's код
?
 
Введите код
с картинки
 
Принять пользовательское соглашение
Ваш отзыв опубликован!
Ваш отзыв на товар «Тринадцатая сказка» опубликован. Редактировать его и проследить за оценкой Вы можете
в Вашем Профиле во вкладке Отзывы


Ваш Reader's код: (отправлен на указанный Вами e-mail)
Сохраните его и используйте для авторизации на сайте, подписок, рецензий и при заказах для получения скидки.
Отзывы
Найти пункт
 Выбрать станцию:
жирным выделены станции, где есть пункты самовывоза
Выбрать пункт:
Поиск по названию улиц:
Подписка 
Введите Reader's код или e-mail
Периодичность
При каждом поступлении товара
Не чаще 1 раза в неделю
Не чаще 1 раза в месяц
Мы перезвоним

Возникли сложности с дозвоном? Оформите заявку, и в течение часа мы перезвоним Вам сами!

Captcha
Обновить
Сообщение об ошибке

Обрамите звездочками (*) место ошибки или опишите саму ошибку.

Скриншот ошибки:

Введите код:*

Captcha
Обновить