Старик Хоттабыч Старик Хоттабыч Веселая, остроумная история джинна, случайно выпущенного из бутылки обычным мальчишкой Волькой. История адаптации \"старика Хоттабыча\" к московской жизни 1930-х годов. История озорных и увлекательных приключений, в которой сказочные мотивы перемежаются с сатирическими. Возможно, некоторые бытовые нюансы этой очаровательной сказки уже и не вполне понятны детям XXI века, но ее блестящий стиль, увлекательный сюжет и яркие образы точно не оставят юного читателя равнодушным. Для младшего и среднего школьного возраста. АСТ 978-5-17-087103-2
275 руб.
Russian
Каталог товаров

Старик Хоттабыч

Временно отсутствует
?
  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы о товаре (1)
  • Отзывы ReadRate
Веселая, остроумная история джинна, случайно выпущенного из бутылки обычным мальчишкой Волькой.
История адаптации "старика Хоттабыча" к московской жизни 1930-х годов.
История озорных и увлекательных приключений, в которой сказочные мотивы перемежаются с сатирическими.
Возможно, некоторые бытовые нюансы этой очаровательной сказки уже и не вполне понятны детям XXI века, но ее блестящий стиль, увлекательный сюжет и яркие образы точно не оставят юного читателя равнодушным.
Для младшего и среднего школьного возраста.

Оставить заявку на описание
?
Содержание
От автора.
I. Необыкновенное утро.
II. Таинственный сосуд.
III. Старик Хоттабыч.
IV. Экзамен по географии.
V. Вторая услуга Хоттабыча.
VI. Необыкновенное происшествие в кино.
VII. Беспокойный вечер.
VIII. Глава, служащая прямым продолжением
предыдущей.
IX. Беспокойная ночь.
X. Необыкновенное событие в тридцать седьмой
квартире.
XI. Не менее беспокойное утро.
XII. Почему С.С. Пивораки переменил фамилию.
XIII. Интервью с легким водолазом.
XIV. Намечается полёт.
XV. В полёте.
XVI. О том, что приключилось с Женей Богорадом
далеко на Востоке.
XVII. Тра-ля-ля, о ибн Алеша!
XVIII. Будьте знакомы!
XIX. Помилуй нас, о могущественный владыка!
XX. Волька Костыльков - племянник Аллаха.
XXI. Кто самый богатый.
XXII. Один верблюд идет...
XXIII. Таинственная история в отделении Госбанка.
XXIV. Старик Хоттабыч и Сидорелли.
XXV. Больница под кроватью.
XXVI. Глава, в которой мы на некоторое время возвращаемся к лающему мальчику.
XXVII. Старик Хоттабыч и мистер Гарри
Вандендаллес.
XXVIII. Рассказ Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба
о том, что с ним произошло после выхода из
магазина.
XXIX. Те же и Гарри Вандендаллес.
XXX. Долог путь до стадиона.
XXXI. Второе приключение в метро.
XXXII. Третье приключение в метро.
XXXIII. Лишние билетики.
XXXIV. Опять эскимо.
XXXV. Сколько надо мячей.
XXXVI. Хоттабыч вступает в игру.
XXXVII. Обстановка накаляется.
XXXVIII. Примирение.
XXXIX. Чудо в милиции.
XL. Где искать Омара.
XLI. "Давайте останемся".
XLII. Рассказ проводника международного вагона
скорого поезда Москва - Одесса
о том, что произошло на перегоне Нара - Малый
Ярославец (Рассказ проводником его сменщику,
спавшему во время этого происшествия).
XLIII. Неизвестный парусник.
XLIV. На "Любезном Омаре".
XLV. Ковер-гидросамолет "ВК-1".
XLVI. Интервью с юным геронцем.
XLVII. Потерянный и возвращенный Хоттабыч.
XLVIII. Роковой чемоданXLIX. Сосуд с Геркулесовых столбов.
L. "Вот он, этот старый синьор!"
LI. Самая короткая глава.
LII. Мечта о "Ладоге".
LIII. Переполох в Центральном экскурсионном бюро.
LIV. Кто самый знатный?
LV. Глава, в которой сообщается об удивительной
встрече, с которой началось путешествие на
"Ладоге".
LVI. Что мешает спать?
LVII. Риф или не риф?
LVIII. Обида Хоттабыча.
LIX. "Селям алейкум, Омарчик!".
LX. Омар Юсуф показывает свои коготки.
LXI. К чему приводят иногда успехи оптики.
LXII. Роковая страсть Хоттабыча.
LXIII. Новогодний визит Хоттабыча.
LXIV. Эпилог.
Штрихкод:   9785170871032
Аудитория:   6-14 лет
Бумага:   Офсет
Масса:   385 г
Размеры:   207x 134x 2 мм
Тираж:   1 500
Литературная форма:   Сказочная повесть
Тип иллюстраций:   Черно-белые
Художник-иллюстратор:   Чукавин Александр
Отзывы Рид.ру — Старик Хоттабыч
Оцените первым!
Написать отзыв
1 покупатель оставил отзыв
По полезности
  • По полезности
  • По дате публикации
  • По рейтингу
5
10.04.2015 11:10
"Старик Хотабыч" - замечательная книга из серии "Внеклассное чтение" издательства АСТ. Её автор - советский писатель и поэт, ведущий представитель советской сатирической и детской литературы Лазарь Иосифович Лагин (1903 - 1979). Настоящее имя писателя Лазарь Иосифович Гинзбург. Лагин - это его твоческий псевдоним, составленный из сокращений имени и фамилии: ЛАзарь ГИНзбург. Он был участником революции и Великой Отечественной войны и в послевоенный период написал несколько фантастических произведений и рассказов, посвященных событиям минувшей войны. К первоначальному замыслу будущего "Хоттабыча" Лагина подтолкнул сюжет сказочной повести "Медный кувшин" английского писателя Ф. Анстея. Эта книга попала ему в руки в 1916 году, а в 1938 году родился "Хоттабыч". Эта повесть-сказка стала любимой книгой нескольких поколений читателей, в том числе и меня. У нас в домашней библиотеке сохранилась книга моего детства. Это "Старик Хоттабыч" издательства Детская литература 1983 года выпуска. В ней 336 странниц. Формат 215 х 17 сантиметров. Тираж 100000 экземпляров. Она уже с пожелтевшими от времени страничками и местами с бледным текстом, который нужно читать, напрягая зрение. Поэтому хотелось для своего ребёнка приобрести книгу с чётким шрифтом.
Книга читается легко. Это советская сказка-повесть о приключениях юного пионера, пятиклассника Вольки Костылькова и его друзей с джинном по имени Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб, оторого дети прозвали Хоттабыч. Джинн прожил в кувшине три с половиной тысячи лет. Этот кувшин нашёл наш герой, когда решил в жаркий солнечный день искупаться в Москве-реке. Он обнаружил его случайно под водой. Открыв бутылку, Волька выпустил из многовекового заточения могущественного доброго джинна. Хоттабыч, стараясь отблагодарить своего спасителя, стал служить ему, творя всевозможные чудеса. В начале джинн имел барские, рабовладельческие замашки, что сказывалось в его чудесах, но не фатально. Джинн оказался весьма добрым существом. Он всячески благодарит Вольку и предлагает ему свою помощь везде и даже на экзамене по географии. Но так как географические познания Хоттабыча устарели и на самом деле оказались нелепыми, повторявшего вслед за ним Вольку отправляют на переэкзаменовку. Любое чудо старого джинна оказывается неуместным. То Волька обрастает бородой, то получает караван рабов в подарок. Наконец, джинн забрасывает Женю Богорада, лучшего друга Вольки, в Индию. Костыльков заставляет Хоттабыча полететь за ним на ковре-самолёте. Более того, друзьям приходится постоянно спасать от Хоттабыча свою учительницу: он пообещал, что рассердившись, превратит её в нечто ужасное. В книге очень много комичных ситуаций, читая которые смеёшься от души. Рассказывается в книге и о случайной встрече Хоттабыча со своим братом Омаром Юсупом.Их встреча происходит на корабле, на котором джинн отправляется с Волькой в путешествие. Омар не похож характером на Хоттабыча. Он злобен, завистлив и коварен, за что и поплатился в конце сказки: стал обычным спутником небесного тела. Книга по качеству печати, дизайну и оформлению неплохая. Переплёт твёрдый. Обложка лакированная, цветная. Бумага белая, офсетная. Формат небольшой. Размеры книги: 20,7 x 13,4 сантиметра. Жаль только, что иллюстрации чёрно-белые, хотя очень привлекательные. Книгу иллюстрировал художник-иллюстратор Александр Чукавин. Шрифт чёткий, легко читаемый. Хотя книга предназначена для детей младшего и среднего школьного возраста, мой пятилетний ребёнок слушал её очень внимательно и закатывалась от смеха над проделками Хоттабыча.
В заключение добавлю, что широкой публике известны два варианта сказки — оригинал 1938 года и немного изменённая версия 1955 года, по которой был снят фильм в 1956 году советским кинорежиссёом, Заслуженным деятелем искусств РСФСР Геннадием Сергеевичем Казанскм (1910 - 1983). Изменения были сделаны самим Лагиным. Доработанная версия учитывала перемены, произошедшие в Советском Союзе и в мире с 1938 года, а также содержала вставки антикапиталистической направленности. Например, в первой версии герои сказки попадают в Италию, страдающую под властью Муссолини, во второй - под властью капиталистов. Одна из версий, сравнительно менее известная, была издана в начале 1953 года. В этой версии содержались, в частности, крайне резкие выпады в адрес империализма, Соединённых Штатов Америки, постколониальных властей Индии и т. п., при переиздании спустя всего несколько лет изъятые. Характерно, что в издании 1953 года (выход книги пришёлся на разгар так называемой "борьбы с космополитизмом") автор произведения и на обложке, и на последней странице именовался не иначе как "Л. Лагин", без раскрытия полного имени и отчества. В постсоветское время переиздавался первоначальный вариант, как менее идеологизированный.
Нет 0
Да 0
Полезен ли отзыв?
Отзывов на странице: 20. Всего: 1
Ваша оценка
Ваша рецензия
Проверить орфографию
0 / 3 000
Как Вас зовут?
 
Откуда Вы?
 
E-mail
?
 
Reader's код
?
 
Введите код
с картинки
 
Принять пользовательское соглашение
Ваш отзыв опубликован!
Ваш отзыв на товар «Старик Хоттабыч» опубликован. Редактировать его и проследить за оценкой Вы можете
в Вашем Профиле во вкладке Отзывы


Ваш Reader's код: (отправлен на указанный Вами e-mail)
Сохраните его и используйте для авторизации на сайте, подписок, рецензий и при заказах для получения скидки.
Отзывы
Найти пункт
 Выбрать станцию:
жирным выделены станции, где есть пункты самовывоза
Выбрать пункт:
Поиск по названию улиц:
Подписка 
Введите Reader's код или e-mail
Периодичность
При каждом поступлении товара
Не чаще 1 раза в неделю
Не чаще 1 раза в месяц
Мы перезвоним

Возникли сложности с дозвоном? Оформите заявку, и в течение часа мы перезвоним Вам сами!

Captcha
Обновить
Сообщение об ошибке

Обрамите звездочками (*) место ошибки или опишите саму ошибку.

Скриншот ошибки:

Введите код:*

Captcha
Обновить