Трагедии. Эсхил. Софокл. Еврипид Трагедии. Эсхил. Софокл. Еврипид Один из зачинателей русского символизма, блестящий поэт и переводчик, автор исторических романов, религиозный мыслитель Дмитрий Мережковский перевел трагедии древнегреческих классиков в 1890-х годах. Последний раз его переводы публиковались в 1914 году - еще до революции. Дмитрий Мережковский эмигрировал во Францию, и долгое время его произведения не печатались в России. Спустя столетие у российских читателей снова появилась возможность познакомиться с античной классикой в прочтении Дмитрия Мережковского. Лучшие трагедии античного периоды - \"Эдип-Царь\" и \"Антигона\" Софокла, \"Скованный Прометей\" Эсхилла и \"Медея\" Еврипида не перестают поражать воображение глубиной переживаний героев и мощью мысли их создателей. Во многом, они помогают нам понять исторические романы Мережковского, более известные широкому читателю. Издание сопровождает вступительная статья о переводческом таланте Дмитрия Мережковского. Ломоносовъ 978-5-91678-250-9
451 руб.
Russian
Каталог товаров

Трагедии. Эсхил. Софокл. Еврипид

  • Автор: Эсхил, Софокл
  • Твердый переплет. Плотная бумага или картон
  • Издательство: Ломоносовъ
  • Кол. страниц: 480
  • ISBN: 978-5-91678-250-9
Временно отсутствует
?
  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы о товаре
  • Отзывы ReadRate
Один из зачинателей русского символизма, блестящий поэт и переводчик, автор исторических романов, религиозный мыслитель Дмитрий Мережковский перевел трагедии древнегреческих классиков в 1890-х годах. Последний раз его переводы публиковались в 1914 году - еще до революции. Дмитрий Мережковский эмигрировал во Францию, и долгое время его произведения не печатались в России. Спустя столетие у российских читателей снова появилась возможность познакомиться с античной классикой в прочтении Дмитрия Мережковского. Лучшие трагедии античного периоды - "Эдип-Царь" и "Антигона" Софокла, "Скованный Прометей" Эсхилла и "Медея" Еврипида не перестают поражать воображение глубиной переживаний героев и мощью мысли их создателей. Во многом, они помогают нам понять исторические романы Мережковского, более известные широкому читателю. Издание сопровождает вступительная статья о переводческом таланте Дмитрия Мережковского.

Оставить заявку на описание
?
Содержание
Греческая трагедия в переводах Д. С
Мережковского. Вступительная статья А. В.
Успенской
ЭСХИЛ
Скованный Прометей
СОФОКЛ
Эдип-Царь
Эдип в Колоне
Антигона
ЕВРИПИД
Смерть Клитемнестры (мотив из Еврипида)
Медея
Ипполит
ПРИМЕЧАНИЯ
Происхождение трагедии и устройство античного театра. А. В. Успенская
Эсхил
Софокл
Вместо предисловия
{Вступительная заметка Д, С. Мережковского к трагедии "Эдип-Царь")
Предисловие Д. С. Мережковского к трагедии "Антигона"
Трагедия целомудрия и сладострастия
(Статья Д. С. Мережковского)
Еврипид
О новом значении древней трагедии
(Вступительное слово Д. С. Мережковского к представлению "Ипполита" )
К иллюстрациям
Штрихкод:   9785916782509
Аудитория:   16 и старше
Бумага:   Офсет
Масса:   556 г
Размеры:   217x 150x 23 мм
Литературная форма:   Драма
Тип иллюстраций:   Без иллюстраций
Переводчик:   Мережковский Д.
Отзывы
Найти пункт
 Выбрать станцию:
жирным выделены станции, где есть пункты самовывоза
Выбрать пункт:
Поиск по названию улиц:
Подписка 
Введите Reader's код или e-mail
Периодичность
При каждом поступлении товара
Не чаще 1 раза в неделю
Не чаще 1 раза в месяц
Мы перезвоним

Возникли сложности с дозвоном? Оформите заявку, и в течение часа мы перезвоним Вам сами!

Captcha
Обновить
Сообщение об ошибке

Обрамите звездочками (*) место ошибки или опишите саму ошибку.

Скриншот ошибки:

Введите код:*

Captcha
Обновить