Близится утро (на 2 CD) Близится утро (на 2 CD) Сергей Лукьяненко - фантаст №1 в России, его фантастика - увлекательно-живая и щемяще-горькая, она задевает не только воображение, но и душу. \"Близится утро\" - продолжение сказания о мире, в который две тысячи лет назад пришел Искупитель. Сказания о Маркусе, владеющем силою Слова, способного изменить судьбу этого мира. Ибо в нем вновь пришел к людям Искупитель. В нем - или с ним... \"Близится утро\", которое не оставит равнодушным никого... АСТ, Аудиокнига
322 руб.
Russian
Каталог товаров

Близится утро (на 2 CD)

Близится утро (на 2 CD)
Временно отсутствует
?
  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы о товаре
  • Отзывы ReadRate
Сергей Лукьяненко - фантаст №1 в России, его фантастика - увлекательно-живая и щемяще-горькая, она задевает не только воображение, но и душу.
"Близится утро" - продолжение сказания о мире, в который две тысячи лет назад пришел Искупитель. Сказания о Маркусе, владеющем силою Слова, способного изменить судьбу этого мира. Ибо в нем вновь пришел к людям Искупитель. В нем - или с ним... "Близится утро", которое не оставит равнодушным никого...
Отрывок из книги «Близится утро (на 2 CD)»
Переправа через огонь тем временем продолжалась. Подобрав юбку, взяла разбег Луиза, взвилась, будто старая и растолстевшая балерина. Хорошо прыгнула... только головой о потолок приложилась.

Прихрамывая, я пошел к огню. Ничего, перепрыгну. Перелома вроде нет, только связку потянул... ничего - надо будет, так на одной ноге перепрыгну...

Позади меня с ужасающим грохотом вывалился из стены валун в человеческий рост. Петер, приблизившийся было ко мне, взвизгнул и в три быстрых скока перенесся через огонь.

- Что с тобой, Ильмар? - крикнула Хелен. Она медлила, заметив, как неуклюже я ковыляю.

- Ерунда, ногу потянул! Беги!

Камни продолжали падать. Чудом было, что до сих пор никого из нас не убило насмерть. Туда, где полыхал керосин, обрушилась часть потолка - пригасив огонь, но одновременно создав вал в метр высотой. Ну, мне так даже удобнее переползу...

Стена, о которую я опирался при ходьбе, вдруг дрогнула и стала рушиться на меня. Так медленно и плавно, что я и понял это не сразу. А когда понял, то все, что успел, - это прыгнуть вперед, скорее, даже не прыгнуть, а упасть. Тут же услышал грохот и ощутил тугой толчок по ногам.

Вот это - все. Конец. Если ноги размозжило - не выбраться мне отсюда.

Только почему боли нет?

Ухитрившись извернуться, я посмотрел назад.

Из каменной стены вывалился здоровенный валун, по форме похожий на обычный бронзовый утюжок. Но в утюжке этом весу было центнера три. Вот он-то мои ноги и накрыл.

Одно утешение - упал валун не прямо на ноги, а на мелкие камни, разбросанные вокруг. Ноги мне придавил, но не размозжил.

- Спасибо, Сестра... - пробормотал я. Изогнувшись, уперся руками в валун, попытался вытянуть ноги. И понял, что благодарить-то мне Сестру не за что.

Ноги были целы, но валун держал надежно. Второй раз в этих катакомбах попал я в каменный капкан!

- Ильмар?

Хелен стояла надо мной, пытаясь понять, что происходит. Камнепад вроде бы утих, но что-то говорило мне - это ненадолго. Вся наша горе-команда уже перебралась через завал и теперь стояла в нетерпеливом ожидании. Последняя лампа осталась у них, и они даже не видели, что со мной приключилось.

- Подождите, Ильмару ноги придавило! - крикнула Хелен. Вцепилась мне в плечи и потянула. Я попробовал было помочь ей, но ступни пронзило такой болью, что я взвыл и отпихнул летунью.

На той стороне завала Комаров поднял фонарь повыше. Я видел, как изменилось его лицо, как переглянулись Жерар и Луи.

Все. Похоронили меня.

- Хелен, идем! - крикнул Жерар. - Надо уйти в безопасное место, потом мы вернемся за Ильмаром!

Прозвучало это фальшиво донельзя. Хелен грязно выругалась, помянув и одиннадцать предателей, и даже верного Иуду.

- Ты не можешь? Никак не можешь вытянуть ноги? - зачем-то спросила она.

Лежал бы я тут, коли мог... Я даже и отвечать не стал, только головой покачал. По каменному своду надо мной протянулась узкая извилистая трещина. Из нее сеяло вниз тонким, почти невидимым песочком.

- Ильмар!

- Они правы, - сказал я. - Беги. Потом вернетесь.

- Тебя тут завалит!

- Иначе всех завалит. Беги, Хелен.

Я по глазам видел - ей страшно. Очень страшно, может, даже больше, чем мне. У меня хоть выбора не осталось, лежи да дожидайся конца. А у Хелен еще оставался шанс выбраться.

- Я никогда товарищей не бросала, - вдруг сказала Хелен.

- Мы не на войне, летунья, - прошептал я. - Да беги же ты, дура набитая!

Что тебе, мужиков вокруг мало? Беги!

Но даже оскорбление не помогло, Хелен повернулась и крикнула:

- Мужчины вы или пансионские барышни? Надо поднять этот камень! Помогите же! Никто не шелохнулся. Хотя нет!

Между Арнольдом и Жераром вдруг протиснулся Маркус. И на четвереньках стал перебираться через завал. Арнольд схватил было его за куртку, но Маркус извернулся и с такой яростью крикнул: "Отпусти, смерд!" - что офицер разжал ладонь.

Ох уж велика помощь...

И вдруг я понял, что собирается сделать Маркус!

- Держите его кто-нибудь! - закричал Жерар. Маркус, даже не вставая на ноги, подобрался ко мне. Протянул руку, касаясь камня, и я увидел, как у него помутнели глаза. Будто у человека, пытающегося поднять непосильный груз.

- Ты можешь, можешь! - зашептала Хелен. Тоже поняла. - Ты и больше на Слово брал! Ну давай, миленький...

Все произошло одновременно.

Шевельнулись губы Маркуса, произнося Слово, пальцы дрогнули, будто проворачивая в невидимой замочной скважине невидимый ключ.

И тут же ударило. Так, что меня подбросило в воздух, державшие валун камни раскатились - и быть бы моим ногам отбитыми, словно лангет.

Вот только валуна уже не было. В темноте будто открыли дверь - в беспросветный мрак, в ледяной холод, и валун ухнул туда, на Слово.

А своды каменоломни расступались, камнепад начался по новой, да еще куда сильнее.

Может, я и охромел, но ума не лишился. Поднялся, сгребая обмякшего Маркуса, толкнул его в нишу, образовавшуюся в стене на месте вывалившегося валуна. Туда же пихнул Хелен и втиснулся сам.

И наступила полная темнота. Валящиеся камни окончательно перекрыли коридор, отделив нас от друзей. Потом грохнуло так, что заложило уши, в лицо ударило каменной крошкой и пылью. Не успев зажмуриться, я отплевывался и тер глаза.

- Ты как? - крикнула Хелен, то ли мне, то ли Маркусу. На всякий случай я отозвался:

- Нормально. Маркус, как ты?

- Ничего... - Голос и впрямь был живым. Скалы продолжали трястись, но камнепад иссяк.

- У меня сумка осталась где-то там... - сказал я.

- А я свою Луизе сунула, - пробормотала Хелен. Маркус завозился.

Послышался щелчок, и появился слабенький огонек зажигалки.

- Вот... - сказал Маркус. - Вот.

Ничего утешительного мы не увидели. Вообще ничего кроме сплошной стены камней, заваливших коридор.

Наверное, мне на роду было написано сгинуть в каменном мешке. Сколько уж раз в подземельях блуждал. В темницах Урбиса побывал! Но так, как сейчас, еще ни разу не попадался.

Оставить заявку на описание
?
Содержание
Вторая книга дилогии «Искатели неба», начинавшейся романом «Холодные берега»:
Часть первая Священный город
Часть вторая Аквиникум
Часть третья Катакомбы и приграничье
Часть четвертая Османская империя и иудея
Эпилог, в котором я выхожу к морю, но не знаю, где найду свой берег
Штрихкод:   4606369044219
Формат:   CD MP3
Аудитория:   18 и старше
Масса:   110 г
Размеры:   126x 141x 18 мм
Литературная форма:   Аудиокнига, Роман
Продолжительность:   900
Текст читают:   Каменецкий Ефим
Звук:   Русский 1.0 Mono
Отзывы
Найти пункт
 Выбрать станцию:
жирным выделены станции, где есть пункты самовывоза
Выбрать пункт:
Поиск по названию улиц:
Подписка 
Введите Reader's код или e-mail
Периодичность
При каждом поступлении товара
Не чаще 1 раза в неделю
Не чаще 1 раза в месяц
Мы перезвоним

Возникли сложности с дозвоном? Оформите заявку, и в течение часа мы перезвоним Вам сами!

Captcha
Обновить
Сообщение об ошибке

Обрамите звездочками (*) место ошибки или опишите саму ошибку.

Скриншот ошибки:

Введите код:*

Captcha
Обновить