Мне бы хотелось, чтобы меня кто-нибудь где-нибудь ждал Мне бы хотелось, чтобы меня кто-нибудь где-нибудь ждал Анна Гавальда - одна из самых читаемых авторов мира. Ее называют \"звездой французской словесности\", \"новой Франсуазой Саган\", \"нежным Уэльбеком\", \"литературным феноменом\" и \"главной французской сенсацией\". Ее книги, покорившие миллионы читателей по всему миру, переводятся на десятки языков, отмечены целым созвездием премий, по ним ставят спектакли и снимают фильмы. Жесткие, ироничные, трогательные и смешные рассказы о самой обыкновенной жизни, за внешней прозаичностью которой скрыты несметные сокровища потаенных желаний, страхов, грез и обид, а главное - любви в самых разных ее проявлениях. АСТ 978-5-17-058911-1
248 руб.
Russian
Каталог товаров

Мне бы хотелось, чтобы меня кто-нибудь где-нибудь ждал

  • Автор: Анна Гавальда
  • Твердый переплет. Плотная бумага или картон
  • Издательство: АСТ
  • Год выпуска: 2010
  • Кол. страниц: 224
  • ISBN: 978-5-17-058911-1
Временно отсутствует
?
  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы о товаре (3)
  • Отзывы ReadRate
Анна Гавальда - одна из самых читаемых авторов мира. Ее называют "звездой французской словесности", "новой Франсуазой Саган", "нежным Уэльбеком", "литературным феноменом" и "главной французской сенсацией". Ее книги, покорившие миллионы читателей по всему миру, переводятся на десятки языков, отмечены целым созвездием премий, по ним ставят спектакли и снимают фильмы. Жесткие, ироничные, трогательные и смешные рассказы о самой обыкновенной жизни, за внешней прозаичностью которой скрыты несметные сокровища потаенных желаний, страхов, грез и обид, а главное - любви в самых разных ее проявлениях.
Содержание
Содержание:

Некоторые особенности Сен-Жермен
(переводчики: Елена Клокова, Нина Хотинская)
Новелла
c. 9-20
Тест
(переводчики: Елена Клокова, Нина Хотинская)
Новелла
c. 21-33
Этот мужчина и эта женщина
(переводчики: Елена Клокова, Нина Хотинская)
Новелла
c. 34-36
"Опель"
(переводчики: Елена Клокова, Нина Хотинская)
Новелла
c. 37-46
Эмбер
(переводчики: Елена Клокова, Нина Хотинская)
Новелла
c. 47-56
Увольнительная
(переводчики: Елена Клокова, Нина Хотинская)
Новелла
c. 57-73
Происшествие
(переводчики: Елена Клокова, Нина Хотинская)
Новелла
c. 74-85
Кетгут
(переводчики: Елена Клокова, Нина Хотинская)
Новелла
c. 86-92
Девермон-Младший
(переводчики: Елена Клокова, Нина Хотинская)
Новелла
c. 93-107
Сколько лет…
(переводчики: Елена Клокова, Нина Хотинская)
Новелла
c. 108-124
Диван-кровать
(переводчики: Елена Клокова, Нина Хотинская)
Новелла
c. 125-153
Эпилог
(переводчики: Елена Клокова, Нина Хотинская)
Новелла
Штрихкод:   9785170589111
Аудитория:   12 лет и старше
Бумага:   Офсет
Масса:   245 г
Размеры:   186x 132x 16 мм
Оформление:   Частичная лакировка
Тираж:   7 000
Литературная форма:   Авторский сборник, Новелла
Сведения об издании:   Переводное издание
Тип иллюстраций:   Без иллюстраций
Переводчик:   Клокова Елена, Хотинская Нина
Отзывы Рид.ру — Мне бы хотелось, чтобы меня кто-нибудь где-нибудь ждал
5 - на основе 4 оценок Написать отзыв
3 покупателя оставили отзыв
По полезности
  • По полезности
  • По дате публикации
  • По рейтингу
3
11.02.2012 03:38
На мой взгляд - лучшая из книг Гавальды, идеальная для знакомства с её творчеством. Это не цельное произведение, а небольшой сборник коротких рассказов, но это - одна из моих любимых книг.
Все рассказы такие трогательные и необыкновенные, просто поразительные, их герои обычные люди - прохожие, которых каждый из нас встречает а городских улицах каждый день. Некоторые истории заставят вас улыбнуться, некоторые, наоборот, растрогают до слёз...
Новелл всего 12, но чтение не обязательно продлится всего один вечер, некоторые настолько поражают, что после них приходится на время откладывать книгу в сторону, чтобы чуточку собраться с мыслями.
Гавальда пишет о совершенно обычных вещах, о любви, жестокости, глупости, одиночестве, мужестве и о многом другом. Судьбы героев такие разные и в то же время их объединяет общая реалистичность происходящего.
И всё это на фоне уютных , неповторимых французских пейзажей, которые так прекрасно описаны Гавальдой, что всё время кажется - вот вот почувствуешь аромат свежесваренного кофе и горячих французских булочек из уличной кондитерской.
Прибавьте к этому совершенно особенный стиль, которым пишет Гавальда, на первый взгляд немного суховатый, но необъяснимо вкусный.
В общем-то, конечно, как любая французская литература, Гавальда - это на любителя. Мне она очень понравилась, не разочаровало ни одно из её произведений.
Приятный плюс в том, что издатели печатают её книги в разных вариантах, от бюджетных (но качественных) книжек в мягких обложках, до более дорогих изданий в твёрдой обложке.
Это как раз твёрдый переплёт: небольшого формата томик с офсетной бумагой, чуть тонковатой и поэтому немного просвечивающей, крупным и чётким шрифтом.
Нет 0
Да 1
Полезен ли отзыв?
3
02.07.2011 22:43
Разочаровал меня этот сборник несколько. Очень мне понравилась книга Анны Гавальда "Просто вместе" (умная, душевная, дающая надежду вещь), захотелось ещё что-то этого автора почитать. Почитала...
Новелл всего двенадцать. Некоторые новеллы (к примеру, "Этот мужчина и эта женщина", "Происшествие") мне понравились (но всё равно осталось чувство, что автор как-то по-быстрому их накатала, могла бы написать и получше, но зачем стараться -- схаваем и так). Некоторые совершенно не понравились (по разным причинам). Некоторые откровенно растроили (к примеру, "Тест" и "Кетгут"). Спойлерить не буду, тем более, что моё мнение с вашим может не совпасть, но меня эта новелла оставила в растрёпанных чувствах, первое из которых было "Блиннн, ну вот ЗАЧЕМ я это читала, ЗАЧЕМ испортила впечатление об авторе, ПОЧЕМУ не взяла в руки другую книгу?"...
Нет 2
Да 3
Полезен ли отзыв?
3
01.04.2010 13:29
Книга представляет собой 12 не связанных сюжетом коротких рассказов. Они - обо всем, что случается в жизни с каждым человеком. После прочтения каждого остаются совершенно разные эмоции. Но следующий рассказа довольно трудно начинать читать, нужно время, чтобы "переварить" только что прочитанное...
Мурашки бегут, то хочется смеяться-плакать-грустить-задуматься...
Эта книга очень понравилась.
Нет 0
Да 4
Полезен ли отзыв?
Отзывов на странице: 20. Всего: 3
Ваша оценка
Ваша рецензия
Проверить орфографию
0 / 3 000
Как Вас зовут?
 
Откуда Вы?
 
E-mail
?
 
Reader's код
?
 
Введите код
с картинки
 
Принять пользовательское соглашение
Ваш отзыв опубликован!
Ваш отзыв на товар «Мне бы хотелось, чтобы меня кто-нибудь где-нибудь ждал» опубликован. Редактировать его и проследить за оценкой Вы можете
в Вашем Профиле во вкладке Отзывы


Ваш Reader's код: (отправлен на указанный Вами e-mail)
Сохраните его и используйте для авторизации на сайте, подписок, рецензий и при заказах для получения скидки.
Отзывы
Найти пункт
 Выбрать станцию:
жирным выделены станции, где есть пункты самовывоза
Выбрать пункт:
Поиск по названию улиц:
Подписка 
Введите Reader's код или e-mail
Периодичность
При каждом поступлении товара
Не чаще 1 раза в неделю
Не чаще 1 раза в месяц
Мы перезвоним

Возникли сложности с дозвоном? Оформите заявку, и в течение часа мы перезвоним Вам сами!

Captcha
Обновить
Сообщение об ошибке

Обрамите звездочками (*) место ошибки или опишите саму ошибку.

Скриншот ошибки:

Введите код:*

Captcha
Обновить