На острие клинка На острие клинка Ричард Сент-Вир молод, умен и хорош собой. Он - хладнокровный убийца, за деньги выполняющий \"заказы\" аристократов Города. Он - опытный фехтовальщик, мечник от бога, в жизни не знавший поражений. Он - человек вне закона, но без его участия общество не в состоянии поддерживать законность. У Ричарда есть свой кодекс чести, которого он неукоснительно придерживается. Он никогда не принимает ничьей стороны, держит в строгой тайне имя заказчика и оставляет за собой право отказаться от \"дела\", которое ему не по душе. Поэтому когда один из нобилей, лорд Горн, покушается на самое святое с целью заставить Ричарда выполнить \"заказ\", Сент-Вир взбешен. Разворачивающаяся трагедия поражает накалом страстей. АСТ 978-5-17-058232-7
69 руб.
Russian
Каталог товаров

На острие клинка

  • Автор: Эллен Кашнер
  • Твердый переплет. Целлофанированная или лакированная
  • Издательство: АСТ
  • Год выпуска: 2009
  • Кол. страниц: 412
  • ISBN: 978-5-17-058232-7
Временно отсутствует
?
  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы о товаре (3)
  • Отзывы ReadRate
Ричард Сент-Вир молод, умен и хорош собой. Он - хладнокровный убийца, за деньги выполняющий "заказы" аристократов Города. Он - опытный фехтовальщик, мечник от бога, в жизни не знавший поражений. Он - человек вне закона, но без его участия общество не в состоянии поддерживать законность. У Ричарда есть свой кодекс чести, которого он неукоснительно придерживается. Он никогда не принимает ничьей стороны, держит в строгой тайне имя заказчика и оставляет за собой право отказаться от "дела", которое ему не по душе. Поэтому когда один из нобилей, лорд Горн, покушается на самое святое с целью заставить Ричарда выполнить "заказ", Сент-Вир взбешен. Разворачивающаяся трагедия поражает накалом страстей.
Перевод заглавия:   Swordspoint
Штрихкод:   9785170582327
Аудитория:   Общая аудитория
Бумага:   Газетная
Масса:   360 г
Размеры:   207x 135x 25 мм
Тираж:   3 000
Сведения об издании:   Переводное издание
Тип иллюстраций:   Без иллюстраций
Переводчик:   Вуль Никита
Отзывы Рид.ру — На острие клинка
3.5 - на основе 2 оценок Написать отзыв
3 покупателя оставили отзыв
По полезности
  • По полезности
  • По дате публикации
  • По рейтингу
3
15.02.2012 18:26
Да, редкий случай, когда ярлык "фэнтези" совершенно не имеет отношения к содержанию. Перед нами приключенческий роман, действие которого разворачивается в вымышленном, но таком обычном "средневековом" городе. Если представить себе, что из цикла Кэтрин Курц о Камбере выбросили всю магию, а героев сделали бисексуалами - получилось бы нечто подобное. Только роман Кашнер удручающе манерен; герои рисуются перед собой и другими так, как барышни на выданье (хотя большинство - совсем даже и мужчины). Выглядит противно; читать я толком не смог, потому что сюжет слабоват, а оригинальность сводится к картинкам разной степени сусальности. У Курц все было логичнее и замысловатее; Кашнер написала один великолепный роман - "Томас Рифмач" (читанный в журнальном варианте), видимо, перед нами случай "автора одной книги". По крайней мере, эти "клинки" будут по нраву только любительницам дамских романов, обладающих очень широкими взглядами на сексуальность... Не очень значительный сегмент рынка. Зато издано очень изящно, стильно. Может, я оголтелый фанат традиционного фэнтези, ничего не понимающий в новых веяниях? Наверно, так оно и есть. Но ведь сочинено сие в 1984 году - Диш писал "На крыльях песни", Муркок - "Крепость Жемчужины", Желязны - "Хроники Амбера". А Кашнер в это же время сочиняла своих "меченосцев"... Грустно...
Нет 0
Да 2
Полезен ли отзыв?
2
26.01.2012 15:38
Фантастическим в романе является только несуществующая средневековая страна. Все.

Мда. Для меня и роман и автор однозначно оказались из второго эшелона. Слава богу что Рид.Ру продает его по таким смешным ценам, можно не сожалеть о потраченных деньгах.

Роман однозначно на любителя - и даже не тем, что мужские персонажи все как один или гомосексуальны или бисексуальны.
Нет. "На любителя" роман делает слабая мотивированность мира, чисто женский уровень в описании даже мужских персонажей, неторопливая динамика (сюжет стал завязываться только к 200 стр.) - это во-первых. И во вторых - своеобразие речи и стиля. Хотя, наверное, эти лавры можно водрузить и на переводчика.

Переводчик старался. Он искал формулировки и слова - это очевидно.
Мне в процессе чтения было очень интересно, как в именно в оригинале звучали некоторые фрагменты. Например, "уснули, беспомощно сплетясь в объятиях". Это о паре любовников. Каким боком здесь "беспомощно", я из предыдущей сцены так и не поняла. Как, впрочем, не поняла, почему иногда у мужчин голоса становились вдруг "чарующими", скажем при разговоре начальника с подчиненным на рабочие темы в рабочем кабинете. Но звучит красиво.

В общем, мир романа для меня при чтении был странным и потому немного забавным. Повествование сухим и нединамичным. Сопереживания и иных чувств не вызвал. Ну кроме неприятия капризных и не логичных, излишне эмоциональных мужчин.
В целом, для меня роман оказался из тех романов, которые через 50 страниц начинаешь читать по диагонали. И бросила бы его - а вот иногда что-то царапает и продолжаешь просматривать страницы. Так и домучала его до конца.

Да - сюжетная линия вкратце. Мечника Ричарда Сент-Вира, отказавшегося от заказа на убийство, аристократ-заказчик решил шантажировать благополучием и здоровьем его любовника, дабы все же добиться выполнения заказа. И ситуация получила свое логическое завершение.


ПС.
После прочтения сравните свои впечатления с отзывами информационных спонсоров о романе. Они, кстати, на первой странице книги и их можно увидеть в иллюстрациях. Вот уж я поудивлялась им.
Нет 1
Да 3
Полезен ли отзыв?
5
08.08.2010 19:57
Очень интересная и нестандартная книга. Один из немногих переведённых на русский язык романов жанра маннерпанк. Жанр этот характерен в первую очередь многоступенчатой иерархией общества, описываемого автором. Вот и в романе Эллен Кашнер действие разворачивается в мире, напоминающем викторианскую Англию 18 века - с благородными нобилями-аристократами и нищим отребьем из трущоб. К числу последнего относится и главный герой - наёмный мечник Ричард Сент-Вир, лучший в своём ремесле.
Здесь нужно сделать небольшое отступление и пояснить, что вообще такое наёмный фехтовальщик. В описанном мире узаконены дуэли, в том числе и насмерть. Но не дело благородных марать руки в крови. Так что все ссоры господа решают, нанимая профессионалов. А если аристократ не может или не хочет нанять такого человека, то приходится сражаться самому.
В подобную ситуацию и попадает герой романа - неизвестный заказчик нанимает его для поединка с лордом-канцлером, главой местной власти. И очень скоро Ричард понимает - это будет не поединок, а убийство. И отвечать перед законом придётся ему, а отказаться от заказа не выйдет - для аристократов жизнь простого человека не значит ничего. Сумеет ли Сент-Вир сохранить жизнь и свободу, оказавшись втянутым в интриги сильных мира сего? Читайте и узнаете!
Нет 2
Да 2
Полезен ли отзыв?
Отзывов на странице: 20. Всего: 3
Ваша оценка
Ваша рецензия
Проверить орфографию
0 / 3 000
Как Вас зовут?
 
Откуда Вы?
 
E-mail
?
 
Reader's код
?
 
Введите код
с картинки
 
Принять пользовательское соглашение
Ваш отзыв опубликован!
Ваш отзыв на товар «На острие клинка» опубликован. Редактировать его и проследить за оценкой Вы можете
в Вашем Профиле во вкладке Отзывы


Ваш Reader's код: (отправлен на указанный Вами e-mail)
Сохраните его и используйте для авторизации на сайте, подписок, рецензий и при заказах для получения скидки.
Отзывы
Найти пункт
 Выбрать станцию:
жирным выделены станции, где есть пункты самовывоза
Выбрать пункт:
Поиск по названию улиц:
Подписка 
Введите Reader's код или e-mail
Периодичность
При каждом поступлении товара
Не чаще 1 раза в неделю
Не чаще 1 раза в месяц
Мы перезвоним

Возникли сложности с дозвоном? Оформите заявку, и в течение часа мы перезвоним Вам сами!

Captcha
Обновить
Сообщение об ошибке

Обрамите звездочками (*) место ошибки или опишите саму ошибку.

Скриншот ошибки:

Введите код:*

Captcha
Обновить