Свирепая справедливость Свирепая справедливость Четыреста ни в чем не повинных пассажиров \"боинга\" стали заложниками террористов, которые подчиняются таинственному Калифу. Командование международной антитеррористической группы \"Атлас\" собиралось пойти на уступки, но руководитель одного из ее подразделений Питер Страйд отправил своих людей на штурм \"боинга\" и... спас заложников. Победа? Проступок? Нет, должностное преступление, за которое Страйда с позором уволили из армии. Но он не из тех, кто сдается. Страйд готов продолжить охоту на Калифа - в одиночку. АСТ 978-5-17-043767-2
225 руб.
Russian
Каталог товаров

Свирепая справедливость

Временно отсутствует
?
  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы о товаре (2)
  • Отзывы ReadRate
Четыреста ни в чем не повинных пассажиров "боинга" стали заложниками террористов, которые подчиняются таинственному Калифу. Командование международной антитеррористической группы "Атлас" собиралось пойти на уступки, но руководитель одного из ее подразделений Питер Страйд отправил своих людей на штурм "боинга" и... спас заложников. Победа? Проступок? Нет, должностное преступление, за которое Страйда с позором уволили из армии. Но он не из тех, кто сдается. Страйд готов продолжить охоту на Калифа - в одиночку.
Отрывок из книги «Свирепая справедливость»
В аэропорту "Виктория" острова Моэ, входящего в состав Сейшельской республики, на самолет Британских авиалиний село только пятнадцать человек.

Две парочки стояли тесной группой, ожидая своей очереди к таможенному досмотру. Молодые, загорелые, они казались совершенно спокойными и довольными своим пребыванием в этом островном раю. Но одна из девушек совершенно подавляла остальных своей физической привлекательностью.

Высокая, длинноногая, с головой на гордой красивой шее. Густые золотистые светлые волосы заплетены и уложены на голове короной, солнце освещает девушку, и кожа ее блестит здоровьем и молодостью.

Двигалась девушка мягкими волнистыми движениями, с грацией большой хищной кошки, голые ноги ее в открытых сандалиях; большие острые груди выступали под тонкой тканью майки, а плотные круглые ягодицы натягивали поблекшие подрубленные джинсы.

На майке, на груди, надпись крупными буквами "Я ПОМЕШАНА НА ЛЮБВИ", а под надписью изображен крупный кокосовый орех [Игра слов: слово nut по-английски "свихнувшийся, помешанный" и "орех"].

Девушка ослепительно улыбнулась темнокожему сейшельскому таможеннику, протягивая ему американский паспорт с золотым орлом, но когда повернулась к своему спутнику, бегло заговорила по-немецки. Получила свой паспрт и вместе с остальными прошла в помещение контроля.

Здесь она опять улыбнулась двум сейшельским полицейским, проверявшим наличие оружия, сняла с плеча сумку.

- Хотите проверить?- спросила она, и все рассмеялись. В сумке были два больших кокосовых ореха; крупные, вдвое больше человеческой головы, это самые популярные сувениры островов. У трех спутников девушки в сумках были такие же сувениры, и полицейские не обратили внимания на эти знакомые предметы. Они небрежно провели металлоискателем вдоль сумки, которая составляла большую часть багажа молодых людей. Прибор загудел, и один из парней со смущенным видом достал небольшой фотоаппарат. Снова смех, и полицейский пропустил группу в помещение, откуда уходили к самолету.

Там уже было полно транзитных пассажиров, летевших с Маврикия, а за окном виден был огромный "Боинг 747 Джамбо" [Слон (англ.)], освещенный прожекторами; вокруг него сновали заправщики.

Свободных мест в помещении не было, и четверо встали кружком под одним из больших вращающахся вентиляторов: ночь жаркая, и в душном помещении пахло табаком и горячими потными телами.

Блондинка весело болтала со своими спутниками, смеялась; она на два дюйма выше обоих мужчин и на целую голову - девушки. Эта четверка стала центром внимания сотни пассажиров. Когда молодые люди оказались в этом помещении, манеры их слегка изменились, в них ощущалось какое-то облегчение, словно они одолели серьезное препятствие; в их смехе слышалось почти лихорадочное возбуждение. Они не могли стоять неподвижно, беспрестанно переступали с ноги на ногу, поправляли волосы или одежду.

Хотя они явно представляли тесную группу, связанную отношениями дружбы и обособленную от других, один из пассажиров оставил жену и направился через зал к ним.

- Послушайте, вы говорите по-английски?- спросил он, приближаясь к группе.

Это был полный мужчина лет под пятьдесят, с густыми волосами серо-стальноно цвета, в очках в темной роговой оправе, с уверенными манерами человека, привыкшего к успеху и богатству.

Группа неохотно расступилась, и ответила, будто по праву, высокая блондинка.

- Конечно. Я американка.

- Не шутите?- Мужчина усмехнулся.- Знаете что?- Он смотрел на нее с открытым восхищением.- Просто хотел узнать, что это за штуки.- Он указал на ее сумку с орехами.

- Кокосы, - ответила блондинка.

- О, да. Я о них слышал.

- Их называют "орехи любви", - продолжала девушка, наклоняясь и открывая тяжелую сумку у ног.- Посмотрите почему.
Перевод заглавия:   Wild Justice
Штрихкод:   9785170437672
Аудитория:   18 и старше
Бумага:   Газетная
Масса:   326 г
Размеры:   198x 125x 21 мм
Оформление:   Тиснение
Тираж:   5 000
Литературная форма:   Роман
Сведения об издании:   Переводное издание
Тип иллюстраций:   Без иллюстраций
Переводчик:   Арсеньев Дмитрий
Отзывы Рид.ру — Свирепая справедливость
4 - на основе 1 оценки Написать отзыв
2 покупателя оставили отзыв
По полезности
  • По полезности
  • По дате публикации
  • По рейтингу
4
11.10.2016 08:56
Книга показывает насколько сильным преданным и любящим может быть человек!
Генерал страйд нарушает приказ ради спасения людских жизней, Его не пугает отставка,
более того после этого он продолжает опасную охоту на врага. А когда приходится делать выбор между жизнью дочери и командира он выбирает дочь. А после того как генерал освобождает дочь он признаётся командиру о своем намерении убить его.
Нет 0
Да 0
Полезен ли отзыв?
3
16.06.2011 23:24
В свое время на телеэкране часто мелькал фильм "Жестокая справедливость" "Wild Justice" (1992 или 1993) с отлично играющими Роем Шайдером и Патрисией Милларде. Ни кассету, ни диск, к сожалению, мне найти пока не удалось, а вот появление перевода книги Уилбура Смита "Свирепая справедливость" порадовало. Так как в фильме за кадром оставалась подоплека действия Питера Страйда, 39-летнего генерала, ведущего свою войну с террористами и их вдохновителями, "человека чести", как о нем говорит его дочь. Впрочем, сюжет в фильме вполне соответствовал книге - Страйд, лишенный должности командира спецотряда за излишнюю инициативу (спас заложников вопреки указаниям начальства, готового пойти на компромисс), становится сотрудникам в огромной промышленной империи Магды Альтман - ее мужа убили террористы, и потому Альтман и Страйд начинают свою войну. Уилбур Смит написал захватывающий боевик, при чтении которого, однако, не раз и не два приходится задумываться - о том, какое место в нынешнем мире занимают законы чести, о движущей силе, управляющей действиями террористов, о том, каким опасным является тщеславие...

И еще эта книга о доверии друг другу. Ведь Калиф, хитрый и умный вдохновитель террористов, пытался помешать Питеру и Магде самым подлым и коварным способом, убедив каждого из них, что Калифом является другой. Но в смертельной схватке, когда "оба перестали быть людьми, превратились в двух зверей, борющихся за жизнь", Питер не смог убить Магду - ибо любовь оказалась сильнее подозрений. И потом, объединив усилия, они смогли победить - и темные силы в себе, и зло, которое нес в этот мир Калиф.

Эх, раздобыть бы теперь фильм!
Нет 0
Да 1
Полезен ли отзыв?
Отзывов на странице: 20. Всего: 2
Ваша оценка
Ваша рецензия
Проверить орфографию
0 / 3 000
Как Вас зовут?
 
Откуда Вы?
 
E-mail
?
 
Reader's код
?
 
Введите код
с картинки
 
Принять пользовательское соглашение
Ваш отзыв опубликован!
Ваш отзыв на товар «Свирепая справедливость» опубликован. Редактировать его и проследить за оценкой Вы можете
в Вашем Профиле во вкладке Отзывы


Ваш Reader's код: (отправлен на указанный Вами e-mail)
Сохраните его и используйте для авторизации на сайте, подписок, рецензий и при заказах для получения скидки.
Отзывы
Найти пункт
 Выбрать станцию:
жирным выделены станции, где есть пункты самовывоза
Выбрать пункт:
Поиск по названию улиц:
Подписка 
Введите Reader's код или e-mail
Периодичность
При каждом поступлении товара
Не чаще 1 раза в неделю
Не чаще 1 раза в месяц
Мы перезвоним

Возникли сложности с дозвоном? Оформите заявку, и в течение часа мы перезвоним Вам сами!

Captcha
Обновить
Сообщение об ошибке

Обрамите звездочками (*) место ошибки или опишите саму ошибку.

Скриншот ошибки:

Введите код:*

Captcha
Обновить