Как отказать красивому мужчине Как отказать красивому мужчине Хелен Филдинг пробует себя в детективном жанре, при этом не изменяя фирменному стилю и юмору, за которые ее полюбили миллионы поклонников по всему миру. Героиня ее нового романа журналистка Оливия Джоулз уверена, что способна на большее, чем очерки о моде. Например, на серьезное журналистское расследование. Правда, коллеги, зная о богатом воображении Оливии, в ее способностях сильно сомневаются. Ее отправляют на очередную светскую вечеринку, где девушка встречает красавца Пьера Феррамо. Французский продюсер с первого взгляда влюбляется в Оливию, но вместо того, чтобы с головой окунуться в романтическую историю, журналистка решает разгадать тайну красавца, который, на ее взгляд, не тот, за кого себя выдает. Что из этого выйдет, не ведает даже Британская разведка. Эксмо 978-5-699-82800-5
403 руб.
Russian
Каталог товаров

Как отказать красивому мужчине

Временно отсутствует
?
  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы о товаре
  • Отзывы ReadRate
Хелен Филдинг пробует себя в детективном жанре, при этом не изменяя фирменному стилю и юмору, за которые ее полюбили миллионы поклонников по всему миру. Героиня ее нового романа журналистка Оливия Джоулз уверена, что способна на большее, чем очерки о моде. Например, на серьезное журналистское расследование. Правда, коллеги, зная о богатом воображении Оливии, в ее способностях сильно сомневаются. Ее отправляют на очередную светскую вечеринку, где девушка встречает красавца Пьера Феррамо. Французский продюсер с первого взгляда влюбляется в Оливию, но вместо того, чтобы с головой окунуться в романтическую историю, журналистка решает разгадать тайну красавца, который, на ее взгляд, не тот, за кого себя выдает. Что из этого выйдет, не ведает даже Британская разведка.
Отрывок из книги «Как отказать красивому мужчине»
Вот ведь наглец! Уж тридцатник тебе, наверное, есть. Проницательный взгляд ярко-голубых глаз как-то не вязался с нелепой причёской и растительностью на лице. Жертва моды, не иначе. Портье без усилий поднял чемодан и поставил его на кровать, словно это был бумажный пакет из супермаркета. Тренированное тело также не соответствовало странному стилю. Но не стоит забывать – это же Лос-Анджелес, там ещё и не такое увидишь: актер, он же бодибилдер, вполне возможно, ещё и интеллектуал, подрабатывающий портье.
– Вот так-то будет лучше, – произнёс парень, распахивая массивное окно так легко, как будто это были тюлевые занавески. Комната тут же взорвалась калейдоскопом звуков: внизу у бассейна вечеринка была в полном разгаре, взрывные волны света пульсировали в такт оглушительной музыке. Дальше простиралась панорама ночного Лос-Анджелеса – пальмы, украшенные гирляндами разноцветных лампочек, неоновая вывеска с надписью "Отель Мирадор". Город сверкал огнями, словно шкатулка с драгоценностями.
– Да, обстановочка прямо-таки располагает к отдыху, – ехидно сказала Оливия.
– А вы откуда приехали?
– Из Майами.
Странный портье профессионально точным жестом схватил её за руку и принялся изучать ожог.
– Это что такое? Баловались фондю?
– Нет, йоркширским пудингом.
– И что случилось?
– Сожгла его к чёртовой матери.
– И что вас привело в Лос-Анджелес?
– Такие понятия, как "завеса тайны", вам знакомы?
Он издал короткий смешок.
– Мне нравится ваш акцент.
– Там, откуда я родом, все так говорят.
– Вы здесь работаете? Наверное, вы актриса?
– Нет. А вы чем здесь занимаетесь?
– Работаю портье. Может, потом посидим, выпьем что-нибудь?
– Нет.
– Хорошо. Что я ещё могу для вас сделать?
"О да, вотри благоухающий бальзам в мои ноющие кости и поменяй повязку на обожжённой руке, ты, такой прекрасный, волнующе сильный кусок мяса, подозрительно смахивающий на интеллектуала…"
– Не беспокойтесь, все отлично.
– Вот и хорошо. Мой совет: не расстраивайтесь по пустякам.
Оливия проследила глазами, как он уходит, захлопнула дверь, заперла её и даже накинула цепочку. Она поймала себя на том, что напоминает себе этакого образцового семьянина, волею судеб оказавшегося в деловой поездке за границей: кругом соблазнительные юные красотки, сбивающие с пути истинного и отвлекающие от дел. Кстати, а зачем она вообще сюда приехала? Ради статейки про начинающих актрисок для глянцевого журнала? Вовсе нет. Она здесь с важной миссией – её ждёт журналистское расследование. Именно так, и не иначе.
Она распаковала вещи и принялась их раскладывать, придавая комнате более обжитый вид. Самые ценные вещи она спрятала в сейф, а потом, после минутных раздумий, вытащила из косметички пудреницу с "Angel Dust" – пудрой с эффектом сияния. Незаменимая для девушки вещь – кожа становится на удивление шелковистой и приобретает жемчужный блеск. Оливия тщательно припудрила каждую цифру замка сейфа – прямо как Джеймс Бонд. Впрочем, вряд ли Джеймс Бонд додумался бы до того, чтобы покрывать замок сейфа дорогущей пудрой с эффектом сияния. Ну и ладно. Покончив с мерами предосторожности, Оливия включила канал CNN.
"И снова о главных новостях дня. Число погибших продолжает расти. Предполагается, что ответственность за вчерашний взрыв "Океан-отеля" лежит на "Аль-Каиде". В результате этого теракта погибли двести пятнадцать человек, четыреста семьдесят пять получили ранения и двести пятьдесят пропали без вести. Вы страдаете от недержания мочи?"
Картинка на экране резко сменилась, и перед взором Оливии предстала седовласая женщина весьма преклонного возраста, выделывающая танцевальные па в комнате, полной людей. Оливия с раздражением выключила телевизор. Ну почему они не могут предупредить, когда заканчивается выпуск новостей и начинается эта глупая реклама, или хотя бы сделать паузу?
Оливия позвонила администратору и спросила, не найдется ли у них свежего номера "Sunday Times", но газета должна была поступить только к обеду следующего дня. Оливия открыла ноутбук и начала изучать материалы на сайте газеты.
На главной странице красовалась надпись огромными буквами: "ОКЕАН-ОТЕЛЬ" ПОВТОРИЛ СУДЬБУ "ТИТАНИКА". Это же она придумала этот заголовок! Она просмотрела страницу в поисках своего имени. Но под заголовком красовались имена: "Дэйв Раффорд и Кейт О’Нил". Надо же – Кейт! А куда они дели её имя? Статья состояла сплошь из её высказываний, и целый кусок текста слово в слово повторял её рассказ Барри по телефону. Может быть, имя автора материала указано внизу? Но там было лишь: "По материалам корреспондентов "Sunday Times"". Оливия еще раз просмотрела страницу в поисках своего имени, но не тут-то было. Ее просто не удосужились упомянуть.
– Ну и чёрт с вами, – в сердцах произнесла Оливия. – Главное, я уцелела. И Элси с Эдвардом тоже. – Она распахнула застеклённую дверь, и комнату наполнили звуки веселья, которое продолжалось у бассейна. Оливия уселась за стол, полная решимости приступить к работе. Когда-то привитое родителями пресловутое протестантское трудолюбие помогло ей удрать из неуютного мира Северной Англии. В любой критической ситуации Оливия цеплялась за работу, которая помогала ей выживать, как тот самый набор для экстремальных ситуаций.
В полночь она отодвинулась от ноутбука, потянулась и решила, что вполне довольна результатом своих трудов. Стол был завален трофеями, добытыми в Майами: там было множество визиток, список гостей, квитанции, на обратной стороне которых были нацарапаны телефоны, схема связей "террориста" Феррамо, которая теперь казалась ей полной бессмыслицей.
Оливия вошла в папку "Избранное" и вызвала сайт "Avizon.com", принадлежащий агентству, занимающемуся актрисами и моделями, готовыми работать за символическую плату. Она обнаружила этот сайт среди (о, ужас) 764 000 других, всплывших по запросу "Актрисы Лос-Анджелес". Именно там она и нашла Кимберли Олфорд – единственную Кимберли среди сотен на удивление похожих Кирстен, Келли и Ким, соблазнительно улыбающихся пухлыми губами, чтобы привлечь внимание продюсеров, – вечный объект вожделения прыщавых юнцов, мастурбирующих перед монитором. Оливия мышкой щёлкнула Кимберли по носу, и фотография улыбающейся актрисульки увеличилась до размеров экрана. Под фотографией были сведения о профессиональной квалификации девицы.
Навыки работы моделью: профессиональная модель
Актёрские навыки: профессиональная актриса
Этнический тип: чероки/румынка
А дальше шла информация о размере груди, объёме талии, размере обуви, состоянии зубов ("отличное").
Профессиональные умения: катание на роликовых коньках, умение легко устанавливать контакты, владение пятью языками, черлидинг (имеются костюмы).
Ниже шёл текст Кимберли о себе:
"Я очень разносторонняя личность: умею петь, танцевать, играть на гитаре! Могу работать моделью. Я следую своему призванию и жду шанса стать звездой, когда откроется дверь, ведущая к славе. Любовь к актёрской профессии у меня в крови – отец уже двадцать лет работает осветителем на церемонии вручения "Оскара". Если вы направите ваш прожектор на меня, я сумею вас удивить!"
Оливия скептически покачала головой и принялась изучать подноготную Трэвиса Бранкато – честолюбивого красавца с волчьим взглядом. На его визитке был указан сайт агентства "Анклав", где незадачливый актёр был представлен как "консультант по стилю жизни".
"Вы хотите знать, что такое "Анклав"? "Анклав" – это чрезвычайно выгодная инновационная программа организации эксклюзивного досуга, разработанная лучшими специалистами в области культуры. Благодаря уникальным технологиям оптимизации стиля жизни "Анклав" даёт своим клиентам возможность радикальным образом улучшить качество жизни на очень выгодных условиях, где траты несоизмеримы с полученным удовольствием. Клиенты "Анклава" передают нашему агентству право распоряжаться годовым бюджетом в размере 500 000 долларов с целью их вложения в организацию вашего досуга, разработку элитных эксклюзивных концепций стиля жизни, покупку уникальных товаров и услуг. Мы гарантируем вам незабываемый опыт. У вас будет возможность получать билеты на крупные спортивные мероприятия, премьерные показы фильмов и спектаклей, церемонии вручения престижных премий. Мы поможем вам приобрести редчайшие ранние записи "Пинк Флойд", заказать столик в самом модном ресторане Парижа. Многие представители бизнес-кругов Лос-Анджелеса, киноактеры, продюсеры и владельцы студий звукозаписи уже пользуются нашими услугами, в полной мере наслаждаясь максимумом радостей жизни благодаря научному подходу и современнейшим технологиям, разработанным высококвалифицированными специалистами "Анклава".
Оливия отодвинулась от экрана, и губы её расплылись в саркастической улыбке. Судя по всему, вся затея сводилась к тому, чтобы уболтать клиента и вынудить его перевести на счёт Трэвиса пол-лимона, а взамен время от времени получать пару билетов на бейсбольный матч или бесплатный диск какой-нибудь малоизвестной группы. "Круглосуточная горячая линия" агентства "Анклав" неизменно отзывалась монотонным голосом автоответчика. Наверное, все высококвалифицированные специалисты по стилю жизни трудились не покладая рук, занимаясь вложением сотен тысяч долларов в инновационную программу организации эксклюзивного досуга, разработанную лучшими деятелями культуры, и им было некогда снимать трубку.
Она сделала ещё одну попытку разузнать в Интернете что-нибудь о Феррамо, но по-прежнему безрезультатно.

Оставить заявку на описание
?
Штрихкод:   9785699828005
Аудитория:   18 и старше
Бумага:   Офсет
Масса:   366 г
Размеры:   207x 134x 20 мм
Оформление:   Частичная лакировка
Тираж:   5 000
Литературная форма:   Роман
Сведения об издании:   Переводное издание
Тип иллюстраций:   Без иллюстраций
Переводчик:   Бологова Валентина
Отзывы
Найти пункт
 Выбрать станцию:
жирным выделены станции, где есть пункты самовывоза
Выбрать пункт:
Поиск по названию улиц:
Подписка 
Введите Reader's код или e-mail
Периодичность
При каждом поступлении товара
Не чаще 1 раза в неделю
Не чаще 1 раза в месяц
Мы перезвоним

Возникли сложности с дозвоном? Оформите заявку, и в течение часа мы перезвоним Вам сами!

Captcha
Обновить
Сообщение об ошибке

Обрамите звездочками (*) место ошибки или опишите саму ошибку.

Скриншот ошибки:

Введите код:*

Captcha
Обновить