Ворон Ворон Эдгар Аллан По — знаменитый американский поэт, прозаик, критик, журналист. Человек ослепительного таланта и горестной судьбы. Ненавистники и почитатели, подражатели и последователи – всем им, и уже не один век, не дает покоя наследие По. Его влияние как писателя и поэта на мировую литературу огромно. В области поэзии это и Шарль Бодлер, и французский cимволизм, практически весь русский Серебряный век. В настоящем двуязычном издании По представлен именно в ипостаси поэта. «Создание прекрасного посредством ритма» — так определял поэзию По, автор таких поэтических шедевров, как «Ворон», «Аннабель Ли», «Улялюм», «Колокола», «Линор». В своих стихах По отворачивается от «жизни как она есть» и создает иную реальность, неясную и туманную, реальность грез и мечты, которая вот уже более века не отпускает от себя почитателей творчества гениального поэта. Азбука 978-5-9985-0096-1
145 руб.
Russian
Каталог товаров

Ворон

Временно отсутствует
?
  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы о товаре (1)
  • Отзывы ReadRate
Эдгар Аллан По — знаменитый американский поэт, прозаик, критик, журналист. Человек ослепительного таланта и горестной судьбы. Ненавистники и почитатели, подражатели и последователи – всем им, и уже не один век, не дает покоя наследие По. Его влияние как писателя и поэта на мировую литературу огромно. В области поэзии это и Шарль Бодлер, и французский cимволизм, практически весь русский Серебряный век. В настоящем двуязычном издании По представлен именно в ипостаси поэта. «Создание прекрасного посредством ритма» — так определял поэзию По, автор таких поэтических шедевров, как «Ворон», «Аннабель Ли», «Улялюм», «Колокола», «Линор». В своих стихах По отворачивается от «жизни как она есть» и создает иную реальность, неясную и туманную, реальность грез и мечты, которая вот уже более века не отпускает от себя почитателей творчества гениального поэта.
Содержание
"Эдем мечтаний и сновидений". Ю.В.Ковалев
Стихотворения
Тамерлан. Перевод И. Озеровой
Песня. Перевод С. Степанова
Мечты, Перевод Ю.Корнеева
Духи мертвых. Перевод С. Степанова
Вечерняя звезда. Перевод Ю. Корнеева
Сон во сне. Перевод Н.Лебедевой
Стансы. Перевод Ю.Корнеева
Сон. Перевод С. Степанова
"Счастливый день! Счастливый час!"
Перевод Т.Гнедич
Озеро. К***. Перевод Г.Усовой
Сонет к науке. Перевод С. Степанова
Аль Аарааф. Фрагменты
Гимн Несэси. Перевод В. Брюсова
Песнь Низейс. Перевод С. Степанова
Романтика. Перевод С. Степанова
К *** ("Мираж поющего куста...") Перевод
С.Степанова
К ручью. Перевод В. Брюсова
К М. ("Не в том беда..."). Перевод Г.Бена
Волшебная страна. Перевод Р.Дубровкина
К Елене. Перевод С. Степанова
Исрафил. Перевод С. Степанова
Спящая. Перевод А. Эппеля
Долина непокоя. Перевод А. Глебовской
Город среди моря. Перевод Ю.Корнеева
К одной из тех, которые в раю
Перевод К. Бальмонта
Гимн. Перевод Ал. Ал. Щербакова
Серенада, Перевод В. Топорова
Колизей. Перевод Р.Дубровкина
В альбом (Френсис Сарджент Осгуд)
Перевод В. Брюсова
К Ф. Перевод В. Брюсова
Венчальная баллада. Перевод Н.Лебедевой
Сонет к Занте. Перевод В.Васильева
Дворец с привидениями. Перевод Е. Фельдмана
Тишина. Перевод С. Степанова
Червь победитель. Перевод В. Брюсова
Линор. Перевод Г. Усовой
Страна сна. Перевод Г.Бена
Евлалия. Перевод В.Васильева
Ворон. Перевод М. Зенкевича
Другу сердца в день святого Валентина
Перевод Ал. Ал. Щербакова
К М. Л. Ш. ("Из всех, кому тебя увидеть...")
Перевод К.Бальмонта
К М. Л. Ш. ("Еще недавно автор этих строк...")
Перевод В. Топорова
Улялюм. Перевод В. Топорова
Загадочный сонет. Перевод Ал. Ал. Щербакова
Колокола. Перевод С. Степанова
К Елене ("Тебя я видел раз..."). Перевод В.Рогова
Энни. Перевод Н. Толя
Эльдорадо. Перевод С. Степанова
Сонет к моей матери. Перевод В. Топорова
Аннабель-Ли. Перевод К.Бальмонта
Имитация. Перевод В. Брюсова
Один. Перевод Е. Третьяковой
Айзеку Ли. Перевод Р.Дубровкина
Элизабет Р. Херринг. Перевод Ю. Корнеева
Акростих. Перевод Р.Дубровкина
Вступление. Перевод С. Степанова
Страна фей. Перевод В. Брюсова
Долина Нис. Перевод А. Глебовской
Пэан. Перевод В. Брюсова
Комментарии. Ю.В.Ковалев
Перевод заглавия:   The Raven
Штрихкод:   9785998500961
Аудитория:   Общая аудитория
Бумага:   Газетная
Масса:   146 г
Размеры:   180x 115x 20 мм
Тираж:   5 000
Литературная форма:   Авторский сборник, Стихи, Поэма, Поэзия
Сведения об издании:   Переводное издание
Тип иллюстраций:   Без иллюстраций
Язык:   Русский , Английский
Отзывы Рид.ру — Ворон
5 - на основе 3 оценок Написать отзыв
1 покупатель оставил отзыв
По полезности
  • По полезности
  • По дате публикации
  • По рейтингу
5
07.07.2011 11:11
Шедеврально, мрачно, трагично, грустно. Эдгар Аллан По мастерски окунает нас в атмосферу неизбежности. Стихи оставляют неизгладимый отпечаток после себя. Издание двуязычное, очень удобно для изучающих иностранные языки.
Для тех, кто интересуется, в статье "Философия творчества" По анализирует "Ворона" и рассказывает, как он писал его.
Нет 0
Да 2
Полезен ли отзыв?
Отзывов на странице: 20. Всего: 1
Ваша оценка
Ваша рецензия
Проверить орфографию
0 / 3 000
Как Вас зовут?
 
Откуда Вы?
 
E-mail
?
 
Reader's код
?
 
Введите код
с картинки
 
Принять пользовательское соглашение
Ваш отзыв опубликован!
Ваш отзыв на товар «Ворон» опубликован. Редактировать его и проследить за оценкой Вы можете
в Вашем Профиле во вкладке Отзывы


Ваш Reader's код: (отправлен на указанный Вами e-mail)
Сохраните его и используйте для авторизации на сайте, подписок, рецензий и при заказах для получения скидки.
Отзывы
Найти пункт
 Выбрать станцию:
жирным выделены станции, где есть пункты самовывоза
Выбрать пункт:
Поиск по названию улиц:
Подписка 
Введите Reader's код или e-mail
Периодичность
При каждом поступлении товара
Не чаще 1 раза в неделю
Не чаще 1 раза в месяц
Мы перезвоним

Возникли сложности с дозвоном? Оформите заявку, и в течение часа мы перезвоним Вам сами!

Captcha
Обновить
Сообщение об ошибке

Обрамите звездочками (*) место ошибки или опишите саму ошибку.

Скриншот ошибки:

Введите код:*

Captcha
Обновить