Возвращение в Брайдсхед Возвращение в Брайдсхед Один из самых оригинальных и неожиданных романов великого английского писателя Ивлина Во, который критики неоднократно сравнивали с циклом «В поисках утраченного времени» Марселя Пруста. История Великобритании перед Первой мировой войной показана в этом литературном шедевре через куда более частную историю непростых отношений молодого художника Чарльза Райдера и увлеченных вихрем богемных развлечений Джулии и Себастьяна Флайт — владельцев старинного поместья Брайдсхед. Отношений, в которых есть место и для пылкой, безумной страсти, и для искренней дружбы, и для охлаждения, и для разочарования… АСТ 978-5-17-054608-4
239 руб.
Russian
Каталог товаров

Возвращение в Брайдсхед

  • Автор: Ивлин Во
  • Твердый переплет. Целлофанированная или лакированная
  • Издательство: АСТ
  • Серия: Кинороман (АСТ)
  • Год выпуска: 2010
  • Кол. страниц: 349
  • ISBN: 978-5-17-054608-4
Временно отсутствует
?
  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы о товаре (2)
  • Отзывы ReadRate
Один из самых оригинальных и неожиданных романов великого английского писателя Ивлина Во, который критики неоднократно сравнивали с циклом «В поисках утраченного времени» Марселя Пруста. История Великобритании перед Первой мировой войной показана в этом литературном шедевре через куда более частную историю непростых отношений молодого художника Чарльза Райдера и увлеченных вихрем богемных развлечений Джулии и Себастьяна Флайт — владельцев старинного поместья Брайдсхед. Отношений, в которых есть место и для пылкой, безумной страсти, и для искренней дружбы, и для охлаждения, и для разочарования…

Оставить заявку на описание
?
Отзывы Рид.ру — Возвращение в Брайдсхед
5 - на основе 7 оценок Написать отзыв
2 покупателя оставили отзыв
По полезности
  • По полезности
  • По дате публикации
  • По рейтингу
5
09.11.2012 16:31
Книга буквально потрясла меня. Раскрывается очень много тем: исчезновение эпохи, целого класса, взаимоотношения в семье, роль религии в жизни человека, переплетения человеческих судеб...
Перечитывать можно снова и снова.
Минус издания - в кино-обложке. Она основана именно на фильме 2008 года, который, однако, имеет мало общего с книгой и искажает практически все идеи, аллюзии и символы книги. Более точно, тонко и с большим уважением к оригиналу был снят телесериал 1981 с Джереми Айронсом в роли Райдера.
Кроме того, сам материал обложки очень плохо выносит активное использование: царапины остаются даже после незначительного нажатия.
Нет 0
Да 1
Полезен ли отзыв?
5
10.07.2010 19:47
Об издании: твердая обложка, прошитый переплет, белая бумага, качественная печать. Небольшой минус издания – белая бумага, использованная для обложки, не самого высокого качества, со временем затирается и приобретает серый оттенок.

«Я забыл многое, Цинара; унесенный ветром, затерялся в толпе аромат этих роз…»
Гораций (в переложении Эрнста Доусона).

Память – странная штука. Порой кажется, что определенные события и даже целые годы прожитой жизни, надежно схоронены в глубинах памяти и ничто не в состоянии потревожить их и вернуть чувства, ощущения, что когда-то заставляли сильнее биться сердце и окрашивали окружающий мир невероятными красками. Вот так и ГГ романа «Возвращение в Брайдсхед» застигло врасплох произнесение всего лишь одного слова – название поместья, с которым у него были связано множество воспоминаний, или лучше сказать - целая жизнь, потому что кажется, что другой жизни у него и не было. Все самые сильные, светлые, и даже мрачные воспоминания связаны у него с этим поместьем и семьей Флайт, которая в нем проживала.
Чарльз Райдер – главный герой романа «Возвращение в Брайдсхед», капитан действующей армии, тридцати девяти лет, неожиданно услышав название поместья, куда прибыла его часть, оглушенный нахлынувшими воспоминаниями, ведет проникновенный рассказ о своей жизни, охватывая период времени между первой и второй мировыми войнами.
Рассказ ГГ начинается с молодых лет, с поступления и начала ученичества в Оксфорде, где он знакомится с Себастьяном Флайтом. Позднее он познакомиться со всеми членами этой семьи, побывает в их родовом поместье, будет покидать его и членов семьи, казалось навсегда, но судьба будет так или иначе возвращать его на пути, которые будут пересекаться с путями Флайтов. Каждый из них оставит след в его душе, но наиболее значимую роль в его судьбе сыграют Себастьян и Джулия Флайт, их мать и отец лорд и леди Марчмейн.
Повествование ведется от первого лица и впечатление от рассказа еще более усиливается тем, что ГГ говорит отстраненно о пронзительных событиях, обыденно о сложном, спокойными интонациями о надрыве чувств.
«Возвращение в Брайдсхед» подобен театру теней, множество из которых существуют, двигаются, проживают свою жизнь на границе света и тьмы человеческой памяти, но вот одна, а затем другая, и еще одна выступают вперед, под огни рампы, и играя свою роль, ведут рассказ об ушедшем, о времени, ставшем тенью, потерянным зачарованным садом. В романе получат слово самые разные представители своего времени, и хотя их не много, образы выписаны ярко и колоритно, и они весьма точно живописуют картину жизни различных слоев общества Великобритании 20-30 годов.
Повествование в романе многослойно, и воспринимать его можно по-разному. Можно как историю жизни, прошедшей между двумя войнами, или как историю любви мужчины, или как историю поиска любви, всеобъемлющей, как смысл, как основа всего сущего. А можно читать роман как описание заката одной цивилизации и наступление другой, показанный через призму восприятия одного человека, чье суждение не может быть беспристрастно, кто смотрит со стороны, одновременно являясь частью происходящего. Или, быть может для кого-то это будет рассказ о конфликте разума и веры? О фатуме, семейном роке? О путях, которые приводят к вере? О том, что от себя не убежишь, как не пытайся?
«Возвращение в Брайдсхед» - великий роман, который можно читать не раз и не два, и, я уверена, что чем больше будет перерыв между чтением, тем больше его граней будет открываться читателю, до этого незаметных.
Перевод И. Бернштейн заслуживает отдельного упоминания. Непривычный, не линейный перевод, сложное неровное построение предложений сначала производят впечатление не настроенного рояля, но, углубившись в чтение, понимаешь – это не соло одного инструмента, это сложная партитура, с множеством оттенков, переходов, тем, сольных и групповых партий для различных инструментов. Работа, проделанная переводчицей, просто великолепна.
И пару слов о фильме (речь о последней экранизации Дж. Джарольда с Эммой Томпсон). На мой взгляд, нет большой разницы – читать ли сначала книгу, а потом смотреть фильм, или наоборот – сначала смотреть, а потом читать. Фильм удачен и совершенен настолько, насколько это вообще возможно для экранизации такого тонкого и многопланового романа. Но книга производит настолько сильное впечатление, что визуализация, несмотря на все свои достоинства, затмить ее не в состоянии.
Нет 0
Да 5
Полезен ли отзыв?
Отзывов на странице: 20. Всего: 2
Ваша оценка
Ваша рецензия
Проверить орфографию
0 / 3 000
Как Вас зовут?
 
Откуда Вы?
 
E-mail
?
 
Reader's код
?
 
Введите код
с картинки
 
Принять пользовательское соглашение
Ваш отзыв опубликован!
Ваш отзыв на товар «Возвращение в Брайдсхед» опубликован. Редактировать его и проследить за оценкой Вы можете
в Вашем Профиле во вкладке Отзывы


Ваш Reader's код: (отправлен на указанный Вами e-mail)
Сохраните его и используйте для авторизации на сайте, подписок, рецензий и при заказах для получения скидки.
Отзывы
Найти пункт
 Выбрать станцию:
жирным выделены станции, где есть пункты самовывоза
Выбрать пункт:
Поиск по названию улиц:
Подписка 
Введите Reader's код или e-mail
Периодичность
При каждом поступлении товара
Не чаще 1 раза в неделю
Не чаще 1 раза в месяц
Мы перезвоним

Возникли сложности с дозвоном? Оформите заявку, и в течение часа мы перезвоним Вам сами!

Captcha
Обновить
Сообщение об ошибке

Обрамите звездочками (*) место ошибки или опишите саму ошибку.

Скриншот ошибки:

Введите код:*

Captcha
Обновить