Одной ногой в могиле Одной ногой в могиле Новый роман Джанин Фрост о приключениях Ночной Охотницы! Впервые на русском языке! Кэт Кроуфорд по прозвищу Рыжая Смерть - гроза вампиров в должности спецагента ФБР. Наполовину принадлежа к проклятому племени, она на полную катушку использует доставшиеся ей по наследству от папаши сверхъестественные силы. Но ни суровые боевые будни, ни лихие друзья-однополчане, ни строгий босс, ни мамины нотации не в силах заглушить в ее сердце тоску о красавце-вампире по имени Кости, ее первой любви... Азбука 978-5-9985-1009-0
230 руб.
Russian
Каталог товаров

Одной ногой в могиле

  • Автор: Джанин Фрост
  • Твердый переплет. Плотная бумага или картон
  • Издательство: Азбука
  • Серия: LUX
  • Год выпуска: 2010
  • Кол. страниц: 320
  • ISBN: 978-5-9985-1009-0
Временно отсутствует
?
  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы о товаре (10)
  • Отзывы ReadRate
Новый роман Джанин Фрост о приключениях Ночной Охотницы! Впервые на русском языке!

Кэт Кроуфорд по прозвищу Рыжая Смерть - гроза вампиров в должности спецагента ФБР. Наполовину принадлежа к проклятому племени, она на полную катушку использует доставшиеся ей по наследству от папаши сверхъестественные силы. Но ни суровые боевые будни, ни лихие друзья-однополчане, ни строгий босс, ни мамины нотации не в силах заглушить в ее сердце тоску о красавце-вампире по имени Кости, ее первой любви...
Отрывок из книги «Одной ногой в могиле»
1

Я стояла перед дверью большого четырехэтажного дома в Манхассете, принадлежащего мистеру Лайаму Фланнери. Глядя на меня, каждый понимал — это не светский визит. Расстегнутая длинная куртка, пистолет в подмышечной кобуре и значок ФБР, выставленные напоказ. И штаны с блузкой я надела свободные, чтобы скрыть двадцать футов серебряного оружия, пристегнутого к ногам и предплечьям.

На стук ответил пожилой мужчина в деловом костюме.

— Специальный агент Катрина Артур, — представилась я (мое настоящее имя другое, но на значке было написано именно так). — Хочу видеть мистера Фланнери.

Лицо слуги расплылось в фальшивой улыбке.

— Посмотрю, дома ли хозяин. Ждите здесь.

Я знала, что Фланнери был на месте и что сам он, как и его слуга, людьми не являются. Собственно, я тоже не человек, хотя из нас троих у меня у единственной в груди бьется сердце.

Через несколько минут дверь снова открылась.

— Мистер Фланнери согласен вас принять.

Он сделал первую ошибку, и, если бы мне надо было решать, она стала бы последней.

«Ничего себе!» — первая фраза, которая приходила на ум при виде убранства дома Лайама Фланнери. Стены украшала резьба ручной работы, пол выложен очень дорогим на вид мрамором, и повсюду, куда ни глянь, со вкусом расставлены предметы антиквариата. Да, мертвец живет на широкую ногу!

Волоски у меня на спине встали дыбом, когда комнату наполнила сила. Фланнери не мог знать, что я ее чую, как и повадки его слуги-упыря. Может, на вид я и вполне заурядная личность, но кое-что «держу в рукаве». Помимо серебряных ножей.

— Агент Артур, — приветствовал меня Фланнери. — Вы, наверное, по поводу двух моих сотрудников? Полиция меня уже допрашивала.

Он говорил с английским акцентом, странным для обладателя ирландского имени. От его интонаций по позвоночнику бежали мурашки — акцент будил во мне воспоминания.

Я обернулась. «Живьем» Фланнери выглядел эффектнее, чем на снимке в досье ФБР. Бледная, прозрачная кожа будто светилась сквозь коричневую рубаху (роскошная кожа — одно из явных преимуществ вампиров). Глаза — чистая бирюза, а каштановые волосы ниспадали на ворот рубахи.

Хорош! Вряд ли ему приходилось бегать за своим обедом. Но больше всего впечатляла окружавшая его аура, эти напряженно звенящие волны силы. Мастер-вампир, никаких сомнений!

— Да, речь пойдет о Томасе Стиллвеле и Джероме Готорне. Бюро будет признательно за содействие.

Политес дал мне время, чтобы понять, сколько еще народу в доме. Я напрягла слух, но не засекла никого, кроме Фланнери, гуля-привратника и самой себя.

— Конечно, я готов служить закону и порядку, — произнес хозяин с едва скрываемой усмешкой.

— Вам здесь удобно вести беседу? — спросила я в надежде получше оглядеться. — Или предпочитаете более приватную обстановку?

Он усмехнулся:

— Агент Артур, если вы пришли с приватным разговором, зовите меня просто Лайам. Я искренне надеюсь, что мы найдем более увлекательную тему для беседы, чем Джером и Томас.

Я, конечно, не собиралась тратить время на болтовню после того, как заманю Фланнери в укромное местечко. Он попал в мой рабочий список, потому что был виновен в смерти своих работников. Хотя брать его под арест я не планировала: люди не верят в существование вампиров и упырей, поэтому закона, предписывающего, как обращаться с подобными убийцами, нет. Зато есть подразделение службы госбезопасности, и мой босс, Дон, присылает меня. Среди неумерших обо мне ходят самые разные слухи, которые множатся соразмерно удачно проведенным операциям. И только один вампир знает, кто я такая на самом деле. А с ним мы не виделись больше четырех лет.

— Лайам, уж не флиртуете ли вы с особым агентом, расследующим ваше участие в двойном убийстве?

— Катрина, невиновный человек спокойно воспринимает звуки приближающейся колесницы закона. В любом случае я благодарен федералам за то, что они прислали ко мне такую красивую женщину. Еще вы мне кого-то напоминаете, хотя я не припомню, чтобы мы раньше встречались.

— Не встречались. — Моя реакция была мгновенной. — Я бы запомнила.

Разумеется, речь не шла о комплименте в адрес Фланнери, однако он хихикнул с отвратительным самодовольством:

— Уж конечно!

Ах ты, самоуверенный сукин сын! Посмотрим, как долго продержится на твоем лице эта наглая ухмылка.

— Вернемся к делу, Лайам. Будем говорить здесь или приватно?

Он беспомощно развел руками:

— Раз вы так настроены, нам будет гораздо уютнее в библиотеке. Идемте.

Я проследовала за ним через анфиладу роскошных пустых комнат в потрясающую библиотеку с сотнями старых и новых книг. В застекленных витринах здесь хранились настоящие древние свитки. Однако мое внимание привлекло необычное произведение искусства на стене.

— На вид — примитив.

С первого взгляда материал можно было принять за дерево или слоновую кость. Но, приглядевшись, я поняла, что это человеческие кости.

— Работа аборигенов, ей почти триста лет. Подарок одного австралийского приятеля.

Лайам подошел ближе, его бирюзовые глаза наполнял изумрудный свет. Я знала, что скрывают эти огоньки. Похоть и голод у вампиров выражаются одинаково: в глазах переливаются изумруды, и появляются клыки. Лайам то ли захотел подкрепиться, то ли «пришел в охоту». Я же в любом случае не собиралась удовлетворять его желания.

У меня зазвонил сотовый.

— Алло!

— Агент Артур, вы еще допрашиваете мистера Фланнери? — спросил мой заместитель Тэйт.

— Да. Думаю закончить минут через тридцать.

(Перевод: если через полчаса я не отвечу на звонок, ко мне придут на выручку.)

Тэйт сразу отключился. Он терпеть не мог, когда я работала одна. Увы, ничего не поделаешь!

В доме Фланнери стояла гробовая тишина, которой могла похвастаться не любая могила. К тому же я давно не сталкивалась с мастерами-вампирами.

— Уверена, полиция сообщила вам, что тела Томаса Стиллвела и Джерома Готорна были почти полностью обескровлены. При этом на трупах не обнаружили ран, которые объясняли бы такую потерю крови. — Я сразу взяла быка за рога.

Лайам пожал плечами:

— У бюро есть версия?

О, у нас была не просто версия! Я знала, что перед самой кончиной Томаса и Джерома Фланнери затянул ранки у них на горле капелькой собственной крови: два тела без крови в жилах, и при этом никого не будоражат мысли о вампирах. Если не знать, в чем фокус.

Я ответила ударом на удар:

— У вас, разумеется, есть свои соображения на этот счет?

— Знаете, какую версию мне хотелось бы проверить, Катрина? Что на вкус вы еще слаще, чем на вид. Откровенно говоря, как только вы переступили порог моего дома, я лишь об этом и думаю.

Я не помешала Лайаму подойти вплотную и взять меня за подбородок. Лучшего отвлекающего маневра не придумать!

Его губы были намного холоднее моих и вибрировали энергией, так что у меня во рту приятно закололо. Целовался он отлично: чувствовал, когда зайти глубже и когда — по-настоящему глубоко. Я даже позволила себе минутное удовольствие (четыре года воздержания берут свое!), а потом занялась делом: обняла его так, чтобы было легче вынуть кинжал из рукава.

Он огладил ладонями мои бедра и нащупал твердые предметы под штанами.

— Это что за черт? — пробормотал, отстраняясь.

Я улыбнулась:

— Сюрприз!

И ударила.

Удар обещал мгновенную смерть, но я недооценила скорость Лайама. Он сбил меня с ног еще при замахе, и серебряный клинок на несколько дюймов не достал до сердца. Я не пыталась восстановить равновесие, упала и перекатилась, уходя от нацеленного в голову пинка. Фланнери превратился в размытую линию, пытаясь повторить удар, но отскочил, когда три метательных ножа воткнулось в его грудь. Проклятие, опять мимо сердца!

— Кровь святого Христа! — воскликнул Лайам.

Он уже отбросил всякое притворство: глаза озарило изумрудное сияние, из-под верхней губы показались два клыка.

— Наверняка ты — знаменитая Рыжая Смерть. Что привело в мой дом истребителя вампирского рода?

Судя по голосу, он был заинтригован, но не испуган. Однако стал осторожнее и обошел меня, пока я сбрасывала куртку, чтобы добраться до оставшегося оружия.

— Обычное дело, — ответила я. — Вы убили людей. Моя задача — сравнять счет.

Фланнери в буквальном смысле закатил глаза.

— Поверь, куколка, Джером и Томас сами напросились. Негодяи обворовывали меня. В наши дни сложно найти хороших работников!

— Говори-говори, красавчик. Я не против.

Покрутила головой, и еще два ножа скользнуло мне в ладони. Мы оба замерли и, почти не мигая, дожидались, кто первый нанесет следующий удар. Лайам не знал, что я заметила подкрадывающегося сзади упыря. Лайам болтал и явно тянул время. Он покачал головой, осуждая себя:

— Твой вид должен был меня насторожить. Ведь говорили, что у Рыжей Смерти волосы красные, будто кровь, глаза серые, как дым, а кожа… Да уж! Впервые вижу столь прекрасную кожу у человека. Господи, девочка я и не собирался тебя кусать. В том смысле, который ты вкладываешь в это слово.

— Мне льстит, что ты собирался меня не просто убить, но и оттрахать. Право, Лайам, как это мило!

Он ухмыльнулся:

— В конце концов, с Валентинова дня не прошло и месяца.

Он оттеснял меня к двери, и я не противилась. Выбрала самый длинный нож из всех, что скрывались в штанинах (настоящий короткий меч), и переложила его в правую руку вместе с метательными ножами.

Фланнери при виде моего арсенала широко улыбнулся:

— Впечатляет, но ты еще не видела моего копья! Сбрасывай одежки, и я тебе покажу. Можешь оставить на себе несколько ножиков, если хочешь. Так даже интереснее!

Он бросился ко мне, но я не попалась на приманку и метнула в него пять ножей, которые держала в левой руке, и развернулась, уходя от удара гуля, подкравшегося сзади. Одним взмахом, отдавшимся в плече, я со всей силы резанула клинком по шее упыря.

Клинок вышел с другой стороны. Мгновение, и голова горе-слуги вращалась, как на оси; круглые глаза выпучились на меня, прежде чем вывалиться на пол. Единственный способ убить упыря. Я его прикончила.

Лайам выдергивал из себя мои серебряные ножи, словно зубочистки.

— Ну, гадкая сучка, теперь я тебя не пожалею! Магнус больше сорока лет был моим другом.

Конец любезностям! Лайам приближался ко мне с неимоверной скоростью. У него не было оружия, кроме собственного тела и зубов, но и этого вполне достаточно. Фланнери саданул меня тяжелыми кулаками, и я отлетела в сторону. Несколько минут мы колошматили друг друга, опрокидывая столы, лампы и все, что попадалось на пути. Наконец он отбросил меня к противоположной стене, и я распростерлась под оригинальным шедевром, которым недавно восхищалась. Как только Лайам подступил ко мне, я ударом ноги повалила его на витрину, затем сорвала со стены барельеф и швырнула ему в голову. Фланнери нырнул, уклонился и выбранился, когда причудливая композиция разлетелась на куски.

— Никакого уважения к древностям! Это произведение старше меня! И откуда, будь я проклят, у тебя такие глаза!

Я понимала, о чем он говорит. Мои серые глаза теперь наверняка горели зеленым огнем не хуже, чем у Лайама. Драка вызвала к жизни доказательство того, что во мне течет смешанная кровь: наследство отца-вампира.

— Говоришь, этот пазл из костяшек старше тебя? А тебе сколько лет — двести-двести пятьдесят? Да ты силач! Я насаживала на кол семисотлетних вампиров, а удар у них был послабее. Тебя не скучно убивать!

Помоги мне, Господи! Я не шутила. Не особенно увлекательно проткнуть вампира и вызвать команду подбирать останки.

Лайам ухмыльнулся в ответ:

— Двести двадцать лет, куколка. Это годы без пульса. Те, что были прежде, не в счет — беды да нищета. Лондон тогда был всего лишь сточной канавой. За последнее время он здорово переменился к лучшему.

— Жаль, что ты больше его не увидишь.

— Ты не права, куколка. Думаешь, тебе будет приятно меня убивать? А я так уверен, что с наслаждением тебя оттрахаю!

— Посмотрим, чем ты богат, — подначила я.

Он перелетел комнату так быстро, что я не успела уклониться, и нанес сильнейший удар по голове. У меня искры посыпались из глаз, а простой смертный прямиком отправился бы в могилу. Я же, благо не нормальный человек, хоть и боролась с тошнотой, не утратила быстроты реакции.

Я обмякла: нижняя челюсть отвисла, глаза закатились… «Стекла» на пол, соблазнительно запрокинув голову и подставив горло. Рядом с вялой рукой лежал один из метательных ножей, который Фланнери выдернул из своей груди.

Пнет лежачую или нагнется посмотреть, насколько серьезно ранена?

Моя взяла!

— Так-то лучше, — пробормотал Лайам и опустился передо мной на колени. Обшарил тело и хмыкнул: — Сколько шума: воюет одна за целую армию! Зато какой на ней арсенал!

Он со знанием дела расстегнул на моих брюках молнию. Возможно, хотел оставить без ножей, что с его стороны было умно. Однако, приспустив штаны ниже бедер, остановился. Обвел пальцами татуировку у меня на бедре — я сделала ее четыре года назад, когда оставила прежнюю жизнь в Огайо ради новой.

Не желая упускать шанс, я схватила ближайший клинок и вонзила ему в сердце. Потрясенный взгляд Лайама остановился на мне.

— Думал, если уж меня «Александр» не убил, буду жить вечно…

Я готовилась завершить движение — смертельный нажим и поворот, когда последний фрагмент картины, щелкнув, встает на место.

«Александр» — это название корабля из Лондона, который лежит на морском дне уже двести двадцать лет.

— Ты который из них? — спросила я, ослабив хватку.

Стоило вампиру шевельнуться, лезвие рассекло бы ему сердце. Пока он неподвижен, клинок не убьет. Пока…

— Что?

— В тысяча семьсот восемьдесят восьмом году четверых осужденных отправили в каторжную колонию Южного Уэльса на корабле «Александр». Один вскоре бежал. Через год беглец вернулся и убил всех, кроме своих друзей. Один из них сам захотел стать вампиром, двоих заставили силой. Я точно знаю, кем ты не можешь быть. Но кто ты есть?

Будь такое возможно, его взгляд выразил бы большее изумление, чем когда я пронзила ему сердце.

— Очень немногие в целом свете знают эту историю!

Я многозначительно шевельнула нож, загнав его чуть глубже. Он понял намек.

— Джэн. Я — Джэн.

Черт побери! Рядом умирал человек, который почти двести двадцать лет назад превратил моего любимого в вампира. Вот и говорите после этого об иронии судьбы!

Лайам, или Джэн, был убийцей. Он сам признался. Возможно, его работники и впрямь подворовывали: придурков на свете хватает. Вампиры, когда речь идет об их собственности, играют не по человеческим правилам. Они фанатично защищают все, что считают своим. Если Томас и Джером знали, кто такой Фланнери, и все же крали у него, они должны были понимать, чем это грозит. Моя рука дрогнула по иной причине. Все просто: я могла оставить Кости, но была не в состоянии убить того, кто дал нам шанс встретиться. Зовите меня сентиментальной дурой!

— Лайам, иди Джэн, если тебе так больше нравится, слушай меня внимательно. Мы с тобой сейчас встанем, я выдерну нож, и ты убежишь. Сердце у тебя проткнуто, но это излечимо. Я задолжала кое-кому жизнь и отдаю долг твоей.

Он уставился на меня. Сияние наших глаз слилось.

— Криспин… — Настоящее имя Кости повисло между нами, но я не отозвалась. Джэн болезненно хихикал — Кто же еще, как не Криспин? Я должен был догадаться по тому, как ты дралась; не говоря о татуировке, точь-в-точь как у него. Подлый трюк — прикинуться, что ты без чувств. Он бы на такое никогда не попался и пинал тебя, пока не перестала бы притворяться.

— Ты прав, — сухо ответила я. — Это первый урок, который мне преподал Кости: всегда пинай лежачего. Я приняла к сведению. Ты — нет.

— Ну-ну, малютка Рыжая Смерть… Вот, значит, отчего он так хандрит в последние годы.

Мое сердце сжалось от радости. Джэн подтвердил то, о чем я себе и думать не позволяла. Кости жив! Пусть он возненавидел меня за побег, но жив.

Противник развивал полученное преимущество:

— Вы с Криспином… Хм! Мы его не видели несколько месяцев, но я мог бы разыскать. И тебя к нему отвести, если хочешь.

При мысли увидеть Кости я едва не развалилась на части от наплыва эмоций. Чтобы скрыть их, заливисто рассмеялась:

— Ни за какие деньги! Кости нашел меня и превратил в наживку для тех, кого убивал ради заработка. И еще уговорил сделать эту татуировку. Кстати, о деньгах. Увидишь Кости, напомни ему, что он со мной не расплатился за работу, хотя обещал. Единственная причина, по которой ты сегодня празднуешь победу, — это то, что он когда-то помог спасти мою мать. Я лишь возвращаю долг. Но если когда-нибудь вновь увижу Кости, то только на острие своего ножа.

Каждое слово причиняло мне боль, но нужно было сказать именно так. Признайся я, что все еще люблю Кости, и стану петлей на его шее. Если Джэн повторит ему мои слова, Кости распознает ложь. Не он отказывался платить мне за работу — я сама не взяла деньги. И не он уговаривал меня сделать татуировку — я заказала картинку со скрещенными костями, как у него, от тоски, уже после расставания.

— Ты отчасти вампир. Наверняка. Ведь у тебя светятся глаза. Скажи почему.

Я хотела послать его ко всем чертям, но передумала. Джэн знает мою тайну, а рассказ о том, как все вышло, отвлечет его.

— Один вампир-новичок изнасиловал мою мать, и, к несчастью для нее, сперма у него оказалась свежей. Не знаю, кто он, но настанет день, когда я найду его и убью. А до тех пор буду разбираться с мерзавцами вроде него.

В дальнем углу комнаты зазвонил мой сотовый. Я и не подумала отозваться, но поспешно заговорила:

— Это моя группа поддержки. Я не отвечу, и они вломятся сюда. Тебе с ними сейчас не справиться. Двигайся медленно, распрямляйся. Когда я выну нож, беги, словно за тобой черти гонятся. Жизнь спасешь, но в этот дом больше не возвращайся. Договорились? Подумай, прежде чем отвечать, — я не блефую.

Джэн натянуто улыбнулся:

— О, я тебе верю. Твой нож у меня в сердце, и нет причин лгать.

Я и глазом не моргнула:

— Тогда давай все так и сделаем.

Джэн начал разгибаться. Я видела, что каждое движение причиняет ему нестерпимую боль, но он стиснул губы и не издал ни звука. Когда мы оба оказались на ногах, я осторожно извлекла клинок из его спины и отсалютовала окровавленным лезвием:

— До свидания, Джэн. Чтобы больше я тебя не видела!

Он вылетел в окно по левую руку от меня не так молниеносно, как прежде, но все же с впечатляющим проворством. Снаружи донеслись звуки шагов моих людей.

Я воткнула кинжал себе в живот — достаточно глубоко, чтобы упасть на колени, и достаточно высоко, чтобы избежать смертельного ранения. Когда мой заместитель Тэйт ворвался в комнату, я задыхалась, скрючившись вдвое и заливая кровью роскошный толстый ковер.

— Господи, Кэт! — воскликнул он. — Кто-нибудь! «Брамса» давай!

Еще двое моих офицеров, Дэйв и Хуан, с готовностью бросились выполнять приказ. Тэйт поднял меня и вынес из дома. Я, прерывисто дыша, инструктировала:

— Один ушел. Не преследуйте. Слишком силен. Больше в доме никого, но все же проверьте и отступайте. Надо уходить — он может вернуться с подкреплением, тогда нас просто перережут.

— Один обход, и уходим, уходим! — приказал Дэйв, придерживая дверь фургона, в который меня грузили.

Тэйт выдернул нож и наложил на рану повязку. Затем дал мне проглотить несколько таблеток, неизвестных обычным фармацевтам.

Четыре года и команда блестящих ученых понадобились моему боссу Дону, чтобы выделить из крови неумерших компонент, ставший чудо-лекарством. У нормальных людей он будто по волшебству сращивал сломанные кости и останавливал внутренние кровотечения. Мы назвали это средство «Брамс», в честь писателя, прославившего вампиров.

— Нельзя тебе было идти одной, — распекал меня Тэйт. — Черт побери, Кошка! Впредь слушайся меня!

Я слабо хихикнула:

— Как скажешь. У меня нет настроения спорить.

И потеряла сознание.
2

Моим домом была маленькая двухэтажка, замыкавшая тупик. Обстановка — по-спартански скудная: единственная кушетка внизу, книжные полки, несколько светильников и мини-бар с джином и тоником. Не будь моя печень наполовину вампирской, я бы давно умерла от цирроза. Тэйт, Хуан и Дэйв никогда не жаловались на излишки спиртного: постоянное наличие выпивки и колоды карт сделало их частыми гостями в моем доме. Жаль только, что все они оказались никудышными игроками в покер даже в трезвом виде, а после первого глотка их картежные таланты таяли на глазах. Смех, да и только!

Почему вдруг человек подписывается на жизнь в подобной «роскоши»? Дон подобрал меня, двадцатидвухлетнюю, после того, как я попала в довольно опасную с точки зрения закона передрягу. Обычные юношеские проказы: убила губернатора Огайо и кое-кого из его обслуги. Эти люди занимались современным вариантом работорговли — продавали женщин неумершим на корм и для развлечений. Право, они заслуживали смерти! Тем более что среди «товара» оказалась я сама. Мы с моим парнем, вампиром Кости, восстановили справедливость, но оставили немало трупов.

После ареста медицинская экспертиза быстро выявила забавные патологии и установила, что я не совсем человек. Дон загнал меня в свой секретный отдел госбезопасности, сделав предложение, от которого я не смогла отказаться. Выбор был прост: смерть или работа на него. Конечно, я стала работать. А что еще оставалось?

Впрочем, несмотря на множество недостатков, Дон действительно заботился о тех, кого не могли защитить обычные органы правопорядка. Я тоже этим занималась и рисковала жизнью, так как была уверена, что для того и родилась наполовину мертвой и наполовину (внешне) человеком. Я могла выступать одновременно в роли наживки и крючка для тех, кто рыщет в ночи. Счастливой такую жизнь не назовешь, но я, по крайней мере, хоть кому-то помогла изменить жизнь к лучшему.

Телефон зазвонил, когда я надевала пижаму. В такое время это могли быть мои парни либо Дениз. Мать так поздно никогда не беспокоила.

— Привет, Кошка. Только вошла?

Дениз знала, чем я занимаюсь и что я такое. Однажды ночью я шла по своим делам и наткнулась на вампира, который норовил превратить ее горло в большую выпивку. Пока я его убивала, она насмотрелась достаточно, чтобы понять: перед ней — не человек. Надо отдать ей должное: она не завизжала, не упала в обморок и не сделала ничего, что полагается делать в таких случаях нормальному хомо сапиенс. Только моргнула и сказала: «Ничего себе! Я должна тебе кружку пива… по меньшей мере».

— Угу, — сказала я в трубку. — Только вкатилась.

— Что, неудачный день? — спросила она.

Она не могла знать, что я провела день, заживляя нанесенную собственной рукой рану с помощью «Брамса» и того сомнительного преимущества, что воткнула себе в кишки нож, вымазанный вампирской кровью. Последнее помогло больше, чем волшебные пилюли Дона. Нет лекарства сильнее вампирской крови!

— Как обычно! А ты? Как прошло свидание?

Она рассмеялась:

— Я у телефона и говорю с тобой. Выводы делай сама. Вообще-то я как раз собиралась разморозить чизкейк. Не хочешь присоединиться?

— С удовольствием, но только в пижаме.

— Не забудь мягкие шлепанцы. — Я словно видела ухмылку Дениз. — Без них туалет будет выглядеть незаконченным.

— Еду…

Я повесила трубку и улыбнулась. Одиночеству придется подождать. Во всяком случае, пока мы доедим чизкейк.

В такое время на дорогах Виргинии почти пусто, но я держала ушки на макушке: ночная жизнь неумерших в самом разгаре. Чаще всего можно было увидеть слегка перекусывающего вампира. Они пользовались властью своего взгляда и галлюциногеном в клыках, чтобы хлебнуть и смыться, оставив «завтрак» с ложными воспоминаниями и низким содержанием гемоглобина. Я узнала об этом от Кости. Как и обо всем остальном, что знаю о вампирах: об их сильных (многочисленных!) сторонах; о немногих слабостях (к которым не относятся аллергия на солнечный свет и осиновые колья); об их вере (что Каин был первым вампиром, превращенным Богом в вечного кровопийцу в наказание за пролитие крови брата); об их обществе, организованном в форме пирамиды, где «старшой» вампир правит всеми созданными им «детьми». Да, Кости научил меня всему!

А я его бросила…

Я вильнула и ударила по тормозам: прямо под колеса бросилась кошка. Выйдя из машины, я нагнулась посмотреть, что с ней. Кошка пыталась удрать, но я ее схватила и внимательно осмотрела. Кровь на носу, несколько царапин. Но стоило мне коснуться ноги, и она заорала. Перелом, точно.

Бормоча что-то утешительное, я достала сотовый:

— Я тут сбила котенка, Дениз. Ты не раздобудешь мне ветеринара? Не оставлять же его так.

Она сочувственно поворковала и пошла за телефонной книгой. Вернулась почти сразу.

— Вот у этого открыто всю ночь, и с тобой рядом. Расскажешь потом, как киска, ладно? Я суну чизкейк обратно в морозилку.

Я набрала номер ветеринара, чтобы спросить, как к нему добраться, и через десять минут подъехала к «Мохнатому Ноеву Ковчегу».

Плащ поверх пижамы я набросила, но на ногах у меня были не сапоги, а — да-да! — голубые пушистые шлепанцы. Наверное, я выглядела как домохозяйка с адской кухни.

Вошла, и человек, сидевший за письменным столом, мне улыбнулся:

— Это вы сейчас звонили? Насчет кошки?

— Я.

— Ваше имя миссис…

— Мисс Кристин Рассел. — Я теперь жила под этим именем: еще одна дань воспоминаниям о Кости.

Когда он был человеком, его звали Криспин Рассел. Проклятая сентиментальность! Дружелюбная улыбка стала шире:

— Я — доктор Ной Роуз.

Ной. Вот откуда остроумное название лечебницы! Он отнес киску на рентген и через несколько минут вернулся.

— Сломана лапа, ссадины и плохое питание. Через неделю-другую поправится. Бродяга?

— Насколько я знаю, доктор Роуз.

— Пожалуйста, называйте меня Ноем. Симпатичный котенок. Вы его возьмете?

От слова «котенок» все во мне сжалось, но я скрыла боль и, не раздумывая, ответила:

— Да.

Котенок круглыми глазами смотрел на меня, словно понимал, что решается его судьба. Тонкая ножка в лубке, мазь на царапинах — жалкий вид.

— Хорошая кормежка плюс покой, и ваш питомец будет как новенький.

— Замечательно! Сколько я вам должна?

Он рассеянно улыбнулся:

— Ничего. Вы сделали доброе дело. Через две недели нужно будет принести его ко мне, чтобы снять лубок. Когда вам удобно?

— В любое время, но лучше попозже. У меня… э-э… необычное рабочее расписание.

— Можно и вечером.

Он снова застенчиво улыбнулся, и что-то подсказало мне, что он не со всеми клиентами так щедр. Зато безобиден. Большая редкость среди народа, с которым я общаюсь.

— Как насчет восьми вечера в четверг, через две недели?

— Прекрасно.

— Спасибо за помощь, Ной. Я у вас в долгу.

Мы с котиком направились к двери.

— Постойте! — Он вышел из-за стола и остановился. — Это совершенно непрофессионально, но, если вы считаете, что вы у меня в долгу… конечно, ничего подобного, но… я недавно в городе и… ну, у меня мало знакомых. Клиентки обычно пожилые или замужем и… я хотел сказать…

Я вопросительно подняла бровь, и он, оборвав эту невнятицу, побагровел до ушей.

— Забудем. Если вы не придете на прием, я пойму. Простите…

Бедняга был очаровашкой. Я оценила его с женской точки зрения. Обычно, впервые сталкиваясь с человеком я определяю, насколько он может быть опасен. Ной был высок, темноволос и по-мальчишески красив.

Может, свести его с Дениз? Она как раз сказала, что свидание вышло не очень.

— Ладно, Ной, ответ положительный. Собственно, мы с моей подружкой Дениз собирались поужинать где-нибудь в понедельник вечером. Добро пожаловать, присоединяйтесь.

Он выдохнул:

— В понедельник, как удачно. Я позвоню вам в воскресенье на всякий случай. Обычно я так себя не веду. Господи, что я несу! Дайте мне ваш номер телефона. Пока не сбежали от моих разговоров.

Я улыбнулась, написала номер сотового. Если Ной с Дениз поладят, незаметно исчезну после десерта. Если же он окажется нахалом, я сумею спровадить его так, чтобы он ее больше не беспокоил. Для чего еще существуют подружки?

— Только, пожалуйста, не передумайте, — попросил он, когда я отдавала ему листок с номером.

Вместо ответа я просто помахала ему на прощание.
3

В следующий понедельник мой телефон зазвонил в десять минут шестого. Я взглянула на высветившийся номер и нахмурилась. Что это Дениз звонит мне из дома, когда ей уже пятнадцать минут как пора быть у меня?

— Что стряслось? — спросила я. — Опаздываешь.

Судя по звуку, она глубоко вздохнула:

— Кошка, ты только не злись, но… я не еду.

— Заболела? — забеспокоилась я.

Снова глубокий вздох.

— Нет. Я не еду, потому что хочу, чтобы с Ноем встретилась ты. Одна. Ты говорила, он производит впечатление вполне милого парня.

— Но я не хочу на свидание! — возразила я. — И пригласила его, только чтобы вас познакомить, а идти собиралась за компанию, не желая ставить тебя в неловкое положение, если вдруг он окажется не в твоем вкусе.

— Ради бога, Кэт! Мне не нужен еще один ухажер. А вот тебе нужен! Это я к тому, что моя бабушка живет более активной жизнью, чем ты. Слушай! Я знаю, ты не хочешь говорить о том другом парне, кем бы он ни был. Но мы дружим уже четвертый год, и тебе пора начать все заново. Потряси Ноя своим умением пить, пусть у него уши сгорят от твоего язычка. Хотя бы попробуй получить удовольствие от свидания с парнем, которого ты не собираешься убивать под конец вечера. Один разок! Может, тогда ты перестанешь все время грустить.

Она задела за живое. Правда, я никогда прямо не говорила о Кости и тем более не распространялась, что он — вампир, однако Дениз знала: я кого-то любила и потеряла. А еще знала, как мне одиноко, хотя в этом я не признавалась.

Я вздохнула:

— Не думаю, что это хорошая идея…

— А я думаю, — мгновенно перебила она, — что ты еще не умерла. А потому нечего вести себя будто покойница. Это всего лишь ужин, а не полет в Вегас. Никто тебя не заставит встречаться с ним во второй раз. Если сама не захочешь. Сходи! Давай!

Я взглянула на своего котика. Он моргнул так, что их единодушие с Дениз стало очевидным.

— Ладно! Ной должен подъехать через пять минут. Я пойду, но, скорее всего, ляпну что-нибудь неприличное и через час вернусь домой.

Дениз расхохоталась:

— Это ничего, главное — попытаться. Звякни, когда вернешься.

Я попрощалась и повесила трубку. Кажется, я иду на свидание. Волей-неволей. Проходя мимо зеркала, я взглянула на свое отражение.

Недавно ставшие каштановыми, волосы подрезаны до плеч и выглядят чужими. Но так и было задумано, на случай если Джэн решит подтвердить слухи о моем внешнем виде. Я не собиралась выдавать себя вампирам и вурдалакам одним только цветом волос. Еще забавнее было бы превратиться в блондинку.
Перевод заглавия:   One Foot in the Grave
Штрихкод:   9785998510090
Аудитория:   18 и старше
Бумага:   Офсет
Масса:   300 г
Размеры:   207x 135x 21 мм
Оформление:   Частичная лакировка
Тираж:   7 000
Литературная форма:   Роман
Сведения об издании:   Переводное издание
Тип иллюстраций:   Без иллюстраций
Переводчик:   Соловьева Галина
Отзывы Рид.ру — Одной ногой в могиле
4.94 - на основе 17 оценок Написать отзыв
10 покупателей оставили отзыв
По полезности
  • По полезности
  • По дате публикации
  • По рейтингу
4
16.02.2011 20:14
Все-таки я не удержалась и, несмотря на мой негативный отзыв к первой части этой серии - "На полпути к могиле", - прочитала эту книгу.
Мне она понравилась больше первой. Во-первых, тут меньше откровенной пошлости и нецензурщины. Во-вторых, сюжет, конечно, далек от совершенства, но более динамичный и интересный, чем в первой книге. А извращенные сексуальные фантазии автора могут повергнуть в шок (плюс это или минус каждый решает для себя сам))). В общем, я поставила 4 - читать можно, если больше нечего, или для расслабления.
Нет 1
Да 1
Полезен ли отзыв?
5
13.10.2010 16:44
Вторая часть - пока моя самая любимая из трех выпущенных.
Некоторые моменты перечитывала по несколько раз, не говоря уже о том, что и всю книгу перечитала и наверное еще не раз перечитаю.
Он конечно же ее нашел, спустя 4 года.. =) В момент их встречи ничто не могло стереть улыбку с моего лица. Бывает же, правда искренне переживаешь за героев!
Вообще тут огромное количество веселящих и берущих за душу моментов!
Один приезд бывшей любовницы Кости чего стоит..я переживала и хохотала в голос.
А Джастин - это вообще отдельная история, я несомненно порадовалась тому, что Кэт научилась грамотно отвечать своей недалекой мамаше.
Работать секретным агентом, убивать вампиров, при этом быть любовницей одного из самых могущественных из них - очень волнующее приключение для Кэт + все это приправлено таким количеством добротного юмора и серии "Клянусь яйцами Люцифера, Котёнок, ну сколько можно?!"
Лично мне осталось только цитировать.., а вам рекомендую прочитать =)
Нет 0
Да 1
Полезен ли отзыв?
3
10.10.2010 17:28
Вторая часть этой истории не сказать чтобы совсем меня разочаровала, но читать её было менее интересно, чем первую. А всё из-за того, что больше половины книги занимает работа Кэт в ФБР, описание операций, в которых её отдел участвует, ничего особо конкретного, одним словом - рутина. И так она себе живёт пока снова в её жизни не "всплывает" Кости. И это, в общем, скучноватое повествование оживляется его появлением. Кроме того, их любовная история, с подробным описанием их постельных сцен, может, и не особо по жанру уместна, но больше "разбавить" сюжет было явно нечем. Вот концовка книги более занимательна: Кости помог узнать Кэт некоторую информацию об их семье, причём от того, что она узнаёт, понятно, что её мать в своё время не переживала никакого ужасного нападения вампира. То, чем она всю жизнь мучила дочь - это всего лишь плоды её отвратительного характера, который с годами стал ещё хуже. Очень меня впечатлила сцена оживления её погибшего друга из ФБР. Потому что ради возвращения друга, люди, которые боролись с нежитью, были готовы вернуть его любой ценой, несмотря на то, во что он в итоге превратился. В общем, книга, конечно, специфична, но я думаю, что прочитать её стоит.
Нет 0
Да 1
Полезен ли отзыв?
3
01.10.2010 19:56
Могу сказать, что продолжение серии о "Ночной охотнице" не разочаровало. Конечно есть некоторые моменты, которые оставили неприятный осадок. Один из которых - обилие подробнейших постельных сцен (на мой взгляд кое-что можно было-бы и опустить, всё-таки не тот жанр).
А в целом, очень даже ничего. Довольно реалистичны переживания Кэт. В этой книге она мне определённо больше нравится. Начинает дружить с головой.
Больше всего меня порадовала мама Кэтрин. Герой эпизодический, но очень колоритный. Типичная тёща из анекдотов - ей кого угодно предложить в зятья всё равно будет "грязной скотиной". Хотя я подозреваю, что где-то совсем в глубине души она всё-таки с уважением относится к Кости. Но такой тип людей никогда не признают ошибок.
На этот раз могу сказать уверенно: читайте, забавная книжица!!!
Нет 0
Да 1
Полезен ли отзыв?
3
26.08.2010 18:11
книга очень интересная читаешь просто не отрываясь
Нет 2
Да 0
Полезен ли отзыв?
3
26.08.2010 16:13
Продолжение истории о девушке по имени Кэтрин мне очень понравилась! Книга читается легко и быстро, держит постоянно в напряжении, в переживании за главных героев. Кэтрин встретилась с Кости своей любовью, но счастью влюбленных мешает работа Кэтрин, связанная с охотой на вампиров. Много врагов, желающих им зла, мешают насладиться счастьем быть вместе. Советую прочитать всем любителям любовных историй о вампирах!
Нет 0
Да 2
Полезен ли отзыв?
5
26.07.2010 11:47
Вторая книга «Ночной охотницы».
После того, как она пожертвовала своей взаимной любовью к вампиру-мастру Кости и исчезла ради спасения его жизни и жизни ее матери, Кэтрин стала работать в специальном отделе ФБР по отловле вампиров убивающих людей. У нее появилось новое имя, новый дом, новые друзья, новые враги, но сердце все равно тосковала по любимому вампиру и, конечно же, она ждала, что он ее найдет, ведь он ей это обещал…
Отличная книга, сочетающая и фантастику, боевик и роман…В этой части предстоит узнать: кто объявил охоту на Рыжую Смерть, внушающую страх не одному вампиру… Найдет ли она своего отца... Кем же на самом деле окажется Дон (ее начальник в ФБР)...И как сложатся ее отношения с Кости...
Хорошего прочтения…
Нет 1
Да 2
Полезен ли отзыв?
5
07.07.2010 22:48
Потрясающее продолжение не менее потрясающей книги. Герои в соответствие со временем меняются, развиваются, в общем, не стоят на месте, что очень для меня важно. В качестве большого плюса отмечу, что здесь события разворачиваются не на следующий день после окончания первой книги (как это обычно бывает в последнее время), а через несколько лет! Читается на одном дыхании.
Нет 2
Да 5
Полезен ли отзыв?
3
13.06.2010 06:32
Второй роман о ночной охотнице Кэт Кроуфорд. В настоящее время в США готовится к выходу 5 книга серии, которая (ориентировочно) поступит в продажу в феврале 2011 г., а завершится цикл предположительно 6 или 7 книгой.

Во втором романе (в отличие от первого), автор с большей точностью определяет жанровое направление своего произведения. Это любовный роман, который она скрещивает с романом о спецслужбах и приправляет семейным конфликтом.
После событий первой книги проходит 4 года. В вампирской среде за Кэт закрепилось прозвище Рыжая Смерть. Возглавляя группу людей в спецподразделении ФБР, она по-прежнему убивает вампиров, выйдя на совершенно иной качественный уровень. Описание очередной спецоперации дает начало роману и во многом определяет интригу произведения, показывает читателю, как будут развиваться события и насколько изменилась героиня после событий первой книги.
У Кэт новая жизнь, появляются подчиненные, друзья и поклонники, а также начальник, которому Кэт доверяет, но который преподнесет ей еще немало сюрпризов. Нет только одного – любви. Ибо чувство к Кости – вампиру, который обучил ее практически всему, что она сейчас знает, до сих пор не угасло.
Этот персонаж, полюбившийся многим девушкам по первой книге, появится на арене действий довольно скоро, и внесет немалую сумятицу в устоявшийся мир ГГ и в планы ее непосредственного начальника. Его (Кости) вообще будет очень много, что, несомненно, порадует поклонниц данного персонажа.
Мне кажется, что это идеальная книга (и идеальный цикл) для подрастающих фанатов Сумерек, и для тех девушек, которые на различных форумах дружно задаются вопросом «Что же еще такого почитать – как Сумерки, но не Сумерки?». Конечно, это не Сумерки, герои здесь на порядок взрослее, со взрослыми интересами и чувствами. Роднит их то, что в этом романе во главу угла поставлены внутренние переживания героини и описание чувств главных героев к друг другу. Любовная линия в данном произведении выходит на первый план, отодвигая в сторону сюжет, интригу, достоверность и харизматичность персонажей и прочие становящиеся малозначимыми вещи, когда автор поет оду великому чувству любви.
Нет 0
Да 4
Полезен ли отзыв?
3
05.05.2010 17:36
Очень довольна, что купила эту книгу! Просто потрясающе! Держит в напряжении, не отпуская до последней страницы. Замечательно написана, перевод тоже очень хорош.
Нет 1
Да 2
Полезен ли отзыв?
Отзывов на странице: 20. Всего: 10
Ваша оценка
Ваша рецензия
Проверить орфографию
0 / 3 000
Как Вас зовут?
 
Откуда Вы?
 
E-mail
?
 
Reader's код
?
 
Введите код
с картинки
 
Принять пользовательское соглашение
Ваш отзыв опубликован!
Ваш отзыв на товар «Одной ногой в могиле» опубликован. Редактировать его и проследить за оценкой Вы можете
в Вашем Профиле во вкладке Отзывы


Ваш Reader's код: (отправлен на указанный Вами e-mail)
Сохраните его и используйте для авторизации на сайте, подписок, рецензий и при заказах для получения скидки.
Отзывы
Найти пункт
 Выбрать станцию:
жирным выделены станции, где есть пункты самовывоза
Выбрать пункт:
Поиск по названию улиц:
Подписка 
Введите Reader's код или e-mail
Периодичность
При каждом поступлении товара
Не чаще 1 раза в неделю
Не чаще 1 раза в месяц
Мы перезвоним

Возникли сложности с дозвоном? Оформите заявку, и в течение часа мы перезвоним Вам сами!

Captcha
Обновить
Сообщение об ошибке

Обрамите звездочками (*) место ошибки или опишите саму ошибку.

Скриншот ошибки:

Введите код:*

Captcha
Обновить