Цветы зла Цветы зла Сборник стихотворений классика французской литературы Шарля Бодлера, яркого представителя Франции 20—70-х годов XIX века. Бодлером и сейчас одни будут увлечены, другие возмущены. Это значит, что его произведения до сих пор актуальны. Фолио 966-03-3672-1, 978-966-03-5068-7
225 руб.
Russian
Каталог товаров

Цветы зла

  • Автор: Шарль Бодлер
  • Твердый переплет. Обтянут тканью (или бумвинил)
  • Издательство: Фолио
  • Серия: Мини (Фолио)
  • Год выпуска: 2010
  • Кол. страниц: 253
  • ISBN: 966-03-3672-1, 978-966-03-5068-7
Временно отсутствует
?
  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы о товаре (1)
  • Отзывы ReadRate
Сборник стихотворений классика французской литературы Шарля Бодлера, яркого представителя Франции 20—70-х годов XIX века. Бодлером и сейчас одни будут увлечены, другие возмущены. Это значит, что его произведения до сих пор актуальны.
Содержание
Стихотворения из книги "ЦВЕТЫ ЗЛА"
Ш.Бодлер. Предисловие. Перевод Эллиса 7
Вступление. Перевод Эллиса 10

СПЛИН И ИДЕАЛ
Напутствие. Перевод Эллиса 13
Альбатрос. Перевод В.Левика 17
Полет. Перевод Эллиса 18
Соответствия. Перевод В. Левика 20
"Люблю тот век нагой, когда, теплом богатый..." Перевод В.Левика 21
Маяки. Перевод В.Левика 23
Больная муза. Перевод В.Левика 26
Продажная муза. Перевод В.Левика 27
Скверный монах. Перевод В.Левика 28
Враг. Перевод Адриана Ламбле 29
Неудача. Перевод Эллиса 30
Цыгане в пути. Перевод Эллиса 31
Прежняя жизнь. Перевод Эллиса 32
Человек и море. Перевод Эллиса 33
Дон Жуан в аду. Перевод В.Левика 34
Воздаяние гордости. Перевод В.Левика 36
Красота. Перевод В.Брюсова 38
Идеал. Перевод В.Левика 40
Великанша. Перевод Эллиса 41
Маска. Перевод В.Левика 42
Гимн красоте. Перевод Адриана Ламбле 44
Экзотический аромат. Перевод В.Брюсова 46
Волосы, Перевод Адриана Ламбле 47
"Тебя, как свод ночной, безумно я люблю..." Перевод Эллиса 49
"Ты на постель свою весь мир бы привлекла..." Перевод В.Левика 50
Sed nоn satiata. Перевод С.Петрова 52
Пляшущая змея. Перевод Адриана Ламбле 53
Падаль. Перевод В.Левика 55
De profundis clamavi. Перевод Эллиса 58
Вампир. Перевод Эллиса 59
"С еврейкой бешеной простертый на постели..." Перевод В.Левика 61
Загробная совесть. Перевод С.Петрова 62
Кошка. Перевод В.Левика 63
Duellum. Перевод Эллиса 64
Балкон. Перевод В.Левика 65
Призрак. Перевод В.Левика 67
"Сонет мой - для тебя! И если, донесен..." Перевод В.Левика 72
Все нераздельно. Перевод Эллиса 73
Живой факел. Перевод Эллиса 75
Духовная заря. Перевод Эллиса 76
Гармония вечера. Перевод Адриана Ламбле 11
Флакон. Перевод Эллиса 78
Отрава. Перевод В.Левика 80
Тревожное небо. Перевод В.Левика 82
Кот. Перевод Эллиса 83
Прекрасный корабль. Перевод Эллиса 86
Приглашение к путешествию. Перевод Эллиса 89
Непоправимое. Перевод Эллиса 92
Разговор. Перевод Эллиса 95
Осенняя песня. Перевод В.Левика 96
Песнь после полудня. Перевод Эллиса 98
Сизина. Перевод Эллиса 100
Креолке. Перевод Адриана Ламбле 102
Moesta et errabunda. Перевод В.Левика 103
Привидение. Перевод В.Брюсова 105
Печали луны. Перевод В.Левика 106
Кошки. Перевод Адриана Ламбле 107
Совы. Перевод Инн.Анненского 108
Трубка. Перевод Адриана Ламбле 109
Погребение проклятого поэта. Перевод Инн.Анненского 110
Фантастическая гравюра. Перевод Эллиса 111
Веселый мертвец. Перевод Эллиса 112
Бочка ненависти. Перевод Адриана Ламбле 113
Старый колокол. Перевод Инн.Анненского 114
Сплин ("Февраль нахмуренный на целый город злится...").
Перевод Адриана Ламбле 115
Сплин ("Не больше б помнил я, проживши ряд веков..."). Перевод Адриана Ламбле 116
Сплин ("Я, как король в стране, где ливням счету нет..."). Перевод С.Петрова 118
Сплин ("Бывают дни - с землею точно спаян..."). Перевод Инн.Анненского 119
Жажда небытия. Перевод Адриана Ламбле 121
Алхимия горя. Перевод Эллиса 122
Манящий ужас. Перевод Эллиса 123
Самоистязатель. Перевод Адриана Ламбле 124
Неотвратимое. Перевод В.Левина 126
Часы. Перевод Адриана Ламбле 130

ПАРИЖСКИЕ КАРТИНЫ
Пейзаж. Перевод В.Левика 132
Солнце. Перевод В.Левика 134
Рыжей нищенке. Перевод Эллиса 136
Лебедь. Перевод В.Левика 139
Семь стариков. Перевод В.Левика 142
Старушки. Перевод В.Левика 145
Слепые. Перевод Инн.Анненского 150
Промелькнувшей. Перевод В.Брюсова 151
Скелет-земледелец. Перевод Адриана Ламбле 152
Вечерние сумерки. Перевод В.Брюсова 154
Игра. Перевод В.Левика 156
Пляска смерти. Перевод Эллиса 158
Прекрасная ложь. Перевод В.Левика 162
"Я не могу забыть в предместье городском..." Перевод В.Левика 164
"Служанка верная с душою благородной!..". Перевод Эллиса 166
Туманы и дожди. Перевод Адриана Ламбле 168
Парижский сон. Перевод В.Левика 169

ВИНО
Душа вина. Перевод В.Левика 172
Вино тряпичников. Перевод Адриана Ламбле 174
Вино убийцы. Перевод Эллиса 176
Вино одинокого. Перевод В.Левика 179
Вино любовников. Перевод В.Левика 180

ЦВЕТЫ ЗЛА
Разрушение. Перевод В.Левика 181
Мученица. Перевод В.Левика 182
Осужденные. Перевод Эллиса 186
Две сестрицы. Перевод Эллиса 188
Фонтан крови. Перевод Эллиса 190
Аллегория. Перевод Эллиса 191
Беатриче. Перевод Эллиса 193
Путешествие на остров Цитеру.
Перевод Эллиса 195
Амур и череп. Перевод Эллиса 199

МЯТЕЖ
Отречение святого Петра. Перевод В.Левика 201
Авель и Каин. Перевод В.Брюсова 203
Литании Сатаны. Перевод Адриана Ламбле 205

СМЕРТЬ
Смерть любовников. Перевод В.Брюсова 208
Смерть бедняков. Перевод Эллиса 209
Смерть художников. Перевод Эллиса 210
Конец дня. Перевод В.Левика 211
Мечта любопытного. Перевод Эллиса 212

Стихотворения из книги "ОБЛОМКИ"
ОСУЖДЕННЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ ИЗ "ЦВЕТОВ ЗЛА"
Лесбос. Перевод Адриана Ламбле 215
Обреченные женщины. Перевод Адриана Ламбле 219
Лета. Перевод С.Петрова 225
Той, что слишком весела. Перевод Адриана Ламбле 227
Запястья. Перевод Адриана Ламбле 229
Превращения вампира. Перевод Адриана Ламбле 231

Стихотворения из книги "НОВЫЕ ЦВЕТЫ ЗЛА"
Эпиграф к осужденной книге.
Перевод Адриана Ламбле 235
Полночные терзания. Перевод В.Левика 236
Грустный мадригал. Перевод В.Левика 238
Непокорный. Перевод В.Брюсова 240
Далеко, далеко отсюда. Перевод Эллиса 241
Бездна. Перевод Эллиса 242
Молитва язычника. Перевод Адриана Ламбле 244
Крышка. Перевод Адриана Ламбле 245
Штрихкод:   9789660336728, 9789660350687
Аудитория:   Общая аудитория
Бумага:   Офсет
Масса:   140 г
Размеры:   111x 88x 19 мм
Оформление:   Тиснение золотом, Ляссе
Тираж:   2 000
Литературная форма:   Авторский сборник
Тип иллюстраций:   Черно-белые, Фронтиспис
Художник-иллюстратор:   Ракова Дарья
Переводчик:   Левик Вильгельм, Брюсов Валерий, Анненский Иннокентий, Петров С., Ламбле Адриан, Эллис
Составитель:   Фомина Н.
Отзывы Рид.ру — Цветы зла
4.67 - на основе 3 оценок Написать отзыв
1 покупатель оставил отзыв
По полезности
  • По полезности
  • По дате публикации
  • По рейтингу
3
26.01.2012 16:23
Мини-формат издания превосходно подойдет для тех, кто хочет наслаждаться поэзией данного автора не только дома, но и в путешествии. С удовольствием ношу с собой эту книгу и перечитываю в удобные моменты. Тонкие черно-белые рисунки шикарно передают настроение и атмосферу стихотворений. Компактность и изящность во плоти.
Нет 0
Да 2
Полезен ли отзыв?
Отзывов на странице: 20. Всего: 1
Ваша оценка
Ваша рецензия
Проверить орфографию
0 / 3 000
Как Вас зовут?
 
Откуда Вы?
 
E-mail
?
 
Reader's код
?
 
Введите код
с картинки
 
Принять пользовательское соглашение
Ваш отзыв опубликован!
Ваш отзыв на товар «Цветы зла» опубликован. Редактировать его и проследить за оценкой Вы можете
в Вашем Профиле во вкладке Отзывы


Ваш Reader's код: (отправлен на указанный Вами e-mail)
Сохраните его и используйте для авторизации на сайте, подписок, рецензий и при заказах для получения скидки.
Отзывы
Найти пункт
 Выбрать станцию:
жирным выделены станции, где есть пункты самовывоза
Выбрать пункт:
Поиск по названию улиц:
Подписка 
Введите Reader's код или e-mail
Периодичность
При каждом поступлении товара
Не чаще 1 раза в неделю
Не чаще 1 раза в месяц
Мы перезвоним

Возникли сложности с дозвоном? Оформите заявку, и в течение часа мы перезвоним Вам сами!

Captcha
Обновить
Сообщение об ошибке

Обрамите звездочками (*) место ошибки или опишите саму ошибку.

Скриншот ошибки:

Введите код:*

Captcha
Обновить