Юридические понятия и категории в английском языке Юридические понятия и категории в английском языке Целью настоящего учебного пособия является развитие навыков и умений свободно ориентироваться в англоязычной юридической литературе. Учебное пособие содержит базовые понятия и категории, а также терминологию основных отраслей и институтов международного публичного права и англо-американского гражданского, уголовного и финансового права.. Для студентов юридических факультетов и широкого круга лиц, интересующихся этой отраслью знаний. Феникс+ 978-5-9279-0091-6
552 руб.
Russian
Каталог товаров

Юридические понятия и категории в английском языке

Юридические понятия и категории в английском языке
Временно отсутствует
?
  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы о товаре
  • Отзывы ReadRate
Целью настоящего учебного пособия является развитие навыков и умений свободно ориентироваться в англоязычной юридической литературе.
Учебное пособие содержит базовые понятия и категории, а также терминологию основных отраслей и институтов международного публичного права и англо-американского гражданского, уголовного и финансового права..
Для студентов юридических факультетов и широкого круга лиц, интересующихся этой отраслью знаний.
Отрывок из книги «Юридические понятия и категории в английском языке»
Урок 6

The Law of Armed Conflict
Право вооруженного конфликта

1. Изучите следующее, обращая особое внимание на употребление специальной терминологии.
law of armed conflict
право вооруженного конфликта

hostilities
военные действия

jus ad bellum
лат. «право на войну»

jus in bello
лат. «законы и обычаи войны»
The law of armed conflict is that area of international law which governs the circumstances under which a state may use military force. In addition, once armed hostilities have commenced, the law of armed conflict places limitations upon the means by which force may be exerted and the targets against which such force may be directed. This area of law can be divided into two sections – jus ad bellum, the law leading up to war, and jus in bello, the law during war.

Право вооруженного конфликта – это область международного права, которая регулирует обстоятельства, при которых государство может применять военную силу. Кроме того, в случае начала военных действий право вооруженного конфликта налагает ограничения на средства применения силы и цели, против которых такая сила может быть направлена. Эта область права может быть разделена на две части: jus ad bellum, нормы, касающиеся права государства прибегать к войне, так называемое «право на войну», и jus in bello, нормы, регулирующие отношения государств в процессе войны, так на зываемые «законы и обычаи войны».


war
война

armed conflict
вооруженный конфликт

armed forces
вооруженные силы
The terms “war” and “armed conflict” may be used in terchangeably to mean any armed conflict of a certain degree between the armed forces of states. The degree
of conflict required to constitute a war will vary depend ing upon the circumstances, the states involved, and other similar factors.

Термины «война» и «вооруженный конфликт» взаи мозаменяемы при обозначении любого вооружен ного конфликта определенного уровня между вооруженными силами государств. Уровень конфликта, требуемый для того, чтобы конфликт считался войной, варьируется в зависимости от обстоятельств, вовлеченных в конфликт государств и дру гих подобных факторов.

wage war
вести войну
During the 19th century, every sovereign state was considered to have the right to wage war. In the 20th century, however, many international agreements, most notably article 2(4) of the UN Charter, have renounced force as a policy and encouraged first resort to peaceful settlement of disputes.

Article 2(4) of the UN Charter provides that: “All Members shall refrain in their international relations from the threat or use of force against the territorial integrity or political independence of any state, or in any other manner inconsistent with the Purposes of the United Nations.”

На протяжении XIX века каждое суверенное государство считалось имевшим право вести войну. Однако в XX веке многие международные соглашения и, особенно, статья 2(4) Устава ООН отвергли силу как средство политики и поддержали в первую очередь обращение к мирным средствам урегулирования споров.

Статья 2(4) Устава ООН предусматривает, что: «Все Члены Организации Объединенных Наций воздерживаются в их международных отношениях от угрозы силой или ее применения как против территориальной неприкосновенности или политической независимости любого государства, так и каким-либо другим образом, несовместимым с Целями Объединенных Наций.»


self-defense
самооборона

threat to peace
угроза миру

breach of peace
нарушение мира

act of aggression
акт агрессии
Even within the UN Charter, the prohibition on the use of force is not absolute. The Charter expressly permits member nations to exert force in self-defense. The Security Council is also authorized to order force when it finds a threat to peace, breach of peace or act of aggression.

Article 51 of the UN Charter provides that:

“Nothing in the present Charter shall impair the inherent right of individual or collective self-defense if an armed attack occurs against a Member of the United Nations, until the Security Council has taken measures necessary to maintain international peace and security. Measures taken by Members in the exercise of this right of self-defense shall be immediately reported to the Security Council and shall not in any way affect the authority and responsibility of the Security Council under the present Charter to take at any time such action as it deems necessary in order to maintain or restore international peace and security.”

Даже в рамках Устава ООН запрет на применение силы не является абсолютным. Устав прямо разрешает государствам-членам применять силу в целях самообороны. Совет Безопасности также уполномочен отдать приказ о применении силы в случае наличия угрозы миру, нарушения мира или акта агрессии.

Статья 51 Устава ООН предусматривает, что:

«Настоящий Устав ни в коей мере не затрагивает неотъемлемого права на индивидуальную или коллективную самооборону, если произойдет вооруженное нападение на Члена Организации, до тех пор пока Совет Безопасности не примет мер, необходимых для поддержания международного мира и безопасности. Меры, принятые Членами Организации при осуществлении этого права на самооборону, должны быть немедленно сообщены Совету Безопасности и никоим образом не должны затрагивать полномочий и ответственности Совета Безопасности, в соответствии с настоящим Уставом, в отношении предпринятия в любое время таких действий, какие он сочтет необходимыми для поддержания или восстановления международного мира и безопасности.»

sovereignty
суверенитет
The General Assembly Resolution Definition of Aggression is a clarification of the United Nations Security Council’s jurisdiction over “any threat to the peace, breach of the peace, or act of aggression.” Article 1 defines aggression as “the use of armed force by a State against the sovereignty, territorial integrity or political independence of another State, or in any other manner inconsistent with the Charter of the United Nations…”.

Определение агрессии, данное в резолюции Генеральной Ассамблеи, – это разъяснение юрисдикции Совета Безопасности ООН в отношении «любой угрозы миру, любого нарушения мира или акта агрессии». Статья 1 определяет агрессию как «применение вооруженной силы государством против суверенитета, территориальной неприкосновенности или политической независимости другого государства или каким&либо другим образом, несовместимым с Уставом Организации Объединенных Наций…».


reprisal
репрессалия, ответная мера или ответное действие

in retaliation
в ответ

self-help
самопомощь
The term “reprisal” means an act committed by one state against a second state, in order to remedy a prior violation of international law by the second state, to protect its interests, or to achieve some other objective. Often, the act involves the use of force. A state which engages in a reprisal in retaliation for past acts is presumably in violation of international law. Prior to 1945, reprisals were an accepted institution in international law provided that a state acted within the bounds of necessity and proportionality. Such self-help is now presumably prohibited under the UN Charter.

Термин «репрессалия» означает действие, совершенное одним государством в отношении другого государства в целях исправления ранее допущенного последним нарушения норм международного права, а также для защиты своих интересов или достижения какой-либо другой цели. Часто такое действие предполагает применение силы. Государство, предпринимающее репрессалию в ответ на прошлые действия, считается нарушающим нормы международного права. До 1945 года репрессалии были признанным институтом международного права при условии, что государство действовало в пределах необходимости и соразмерности. В настоящее время такая самопомощь считается запрещенной на основании Устава ООН.


warfare
война, ведение войны, приемы ведения войны; боевые действия

Convention Respecting the Law and Customs of War on Land
Конвенция о законах и обычаях сухопутной войны

Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare
Протокол о запрещении применения на войне удушливых, ядовитых или других подобных газов и бактериологических средств
Many international treaties have attempted to regulate the conduct of warfare. Among the more important of these treaties still in force are the Hague Conventions
and Declarations of 1907, especially the Convention Respecting the Law and Customs of War on Land and the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare.

Многие международные договоры стремились регулировать ведение боевых действий. Среди наиболее важных из них действующими в настоящее время являются Гаагские конвенции и декларации 1907 года, особенно Конвенция о законах и обычаях сухопутной войны и Протокол о запрещении применения на войне удушливых, ядовитых или других подобных газов и бактериологических средств.


wounded, sick and shipwrecked combatants
раненые, больные и лица, потерпевшие кораблекрушение, из состава вооруженных сил на море

prisoners of war
военнопленные

civilians
гражданское население
Protection in times of war is afforded to certain individuals, including: 1) wounded, sick and shipwrecked combatants; 2) prisoners of war; and 3) civilians.

В период ведения военных действий защита предоставляется определенным категориям физических лиц, включая: 1) раненых, больных и лиц, потерпевших кораблекрушение, из состава вооруженных сил на море; 2) военнопленных и 3) гражданское население.

weaponry
вооружение, боевая техника
There are several limitations imposed on the conduct of warfare by the Hague Conventions of 1907 and the Geneva Conventions of 1949. Restrictions on conduct
of warfare cover types of weaponry and tactics.

Гаагские конвенции 1907 года и Женевские конвенции 1949 года налагают ряд ограничений на ведение боевых действий. Ограничения касаются видов вооружения и тактики.


civil war
гражданская война

insurgent
инсургент, повстанец; восставшая сторона

rebellion
мятеж, бунт

insurgency
повстанческие действия; статус восставшей стороны

belligerency
состояние войны; статус воюющей стороны
International law does not prohibit civil war. Civil wars may be fought for control of the government of the state, for the creation of a new state, or to gain independence from colonial rule. The parties seeking control of the government or creation of a new state are referred to as the insurgents, and the opposing parties previously in control as the governing authorities.

There are three categories of internal conflicts: (1) rebellions; (2) insurgencies; and (3) belligerencies.

Международное право не запрещает гражданскую войну. Гражданские войны могут вестись в целях контроля за управлением государством, создания нового государства или обретения независимости от колониального правления. Стороны, стремящиеся осуществлять контроль за управлением государством или создать новое государство, называются инсургентами, а противоборствующие стороны, осуществлявшие контроль ранее, правитель&
ством.

Существуют три категории внутренних конфликтов:
1) мятеж, бунт; 2) повстанческие действия; 3) состояние войны.




2. Переведите следующее.

A. The requirements for a valid act of selfdefense were stated by Daniel Webster over 150 years ago in the Caroline case and reaffirmed in Nicaragua v. United States, 1986 ICJ Rep. 14. These requirements apply whether a nation is acting in self&defense against an attack which has already occurred or acting in anticipatory self&defense. First, there must be a “necessity of self&defense, instant, overwhelming, leaving no choice of means, and no moment of deliberation.” Second, the actions justified by the necessity of self&defense “must be limited by that necessity and kept clearly within it.” These two requirements are often referred to as the requirements of necessity and proportionality.

B. The concept of an “armed attack” prerequisite to the exercise of self-defense is clarified by three United Nations General Assembly resolutions: the Definition of Aggression, the Declaration on the Inadmissibility of Intervention in the Domestic Affairs of States and the Protection of Their Independence and Sovereignty, and the Declaration on Principles of International Law Concerning Friendly Relations and Co&operation Among States in Accordance with the Charter of the United Nations. The Declaration on the Inadmissibility of Intervention and the Declaration on Principles of International Law prohibit armed intervention against another state and reaffirm the Charter’s requirement that international disputes be resolved by peaceful means, the use of force being a last resort. The Definition of Aggression clarifies the meaning of “aggression” for purposes of Chapter VII enforcement action, but is helpful in determining what constitutes an armed attack.

C. Customary law and international treaties are the primary sources of armed conflict law. Many treaties, including the Hague and the four Geneva Conventions, reflect or have evolved into customary law. Whether a treaty reflects custom becomes very important when the treaty limits its coverage to certain conflicts or parties to a conflict.

1. Customary law: The humanitarian laws of war were articulated by some of the earliest scholars such as Grotius and Emerich von de Vattel, among others. Many of the principles laid down by these scholars have entered into customary international law and are the foundation of the landmark treaties of the 20th century.

2. International treaties: Many international treaties regulate the conduct of warfare. Among the most important of these treaties still in force are:

a. The Hague Conventions and Declarations of 1907, especially the Convention Respecting the Law and Customs of War on Land (Hague Convention IV), with Annex of Regulations (referred to as the Hague Regulations);

b. The Nuremberg Charter of 1945, the inter&allies agreement for the prosecution and punishment of Nazi leaders;

c. The Geneva Conventions of 1949, including

i. Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field;

ii. Convention for the Amelioration of the Condition of Wounded, Sick and Shipwrecked Members of Armed Forces at Sea;

iii. Convention Relative to the Treatment of Prisoners of War; and

iv. Convention Relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War;

d. The Protocols Additional of 1977, including

i. Protocol Additional to the Geneva Conventions of August 12, 1949, and Relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts, and

ii. Protocol Additional to the Geneva Conventions of August 12, 1949, and Relating to the Protection of Victims of Non&international Armed Conflicts.

D. Traditionally, internal conflicts are classified into three categories:

a. Rebellion: This is a sporadic, isolated act of violence against the governing authorities, deemed to be a domestic matter subject to the control of the state.

b. Insurgency: An insurgency is more severe than a rebellion, but less intense than a belligerency.

c. Belligerency: This state of affairs refers to a full scale, widespread conflict between the governing authorities and the parties opposing them.

Оставить заявку на описание
?
Содержание
Часть 1. Public International Law (Международное публичное право)

Урок 1. The Concept of Public International Law (Понятие Международного публичного права)
Sources of International Law (Источники международного права) ... 10

Урок 2. International Law & Municipal Law (Соотношение международного и внутригосударственного права)
State (Государство как субъект международного права)
State Jurisdiction (Юрисдикция государства) ... 23

Урок 3. International Organizations (Международные организации) ... 42
Урок 4. International Dispute Settlement (Урегулирование международных споров) ... 54
Урок 5. International Law of Human Rights (Права человека) ... 66
Урок 6. The Law of Armed Conflict (Право вооруженного конфликта) ... 95
Урок 7. The Law of the Sea (Морское право) ... 104
Урок 8. Air & Space Law (Воздушное и космическое право) ... 134
Урок 9. International Environmental Law (Международное экологическое право) ... 150
Урок 10. Diplomatic & Consular Law (Дипломатическое и консульское право) ... 156

Часть 2. Anglo-American Civil and Criminal Law (Англо-американское гражданское и уголовное право)

Урок 1. Contracts (Договорное право) ... 166
Урок 2. Agency (Агентский договор) ... 179
Урок 3. Sales. Personal property (Договор куплипродажи. Движимая собственность) ... 186
Урок 4. Carriage of goods (Договор перевозки) ... 199
Урок 5. Real Property (Недвижимая собственность) ... 207
Урок 6. Negotiable Instruments / Commercial paper (Оборотные документы / Коммерческие бумаги) ... 216
Урок 7. Business Organizations: Corporations, Partnerships (Юридические формы организации бизнеса: корпорации, товарищества) ... 231
Урок 8. Trusts (Доверительная собственность) ... 244
Урок 9. Bankruptcy (Банкротство) ... 254
Урок 10. Civil Procedure (Гражданский процесс) ... 263
Урок 11. Intellectual Property (Интеллектуальная собственность) ... 277
Урок 12. Criminal Law (Уголовное право) ... 283

Часть 3. Anglo-American Financial System (Финансовые институты англо-американской системы права)

Урок 1. Securities Regulation (Правовое регулирование ценных бумаг) ... 292
Урок 2. Taxation (Налогообложение) ... 309
Урок 3. Modern Monetary System (Современная валютная система)
Banks: Definition (Банки: определение)
Banking&Type Institutions (Учреждения банковского типа) ... 320

Урок 4. Competing Nonbank Financial&Service Institutions (Небанковские учреждения, конкурирующие с банками в оказании финансовых услуг) ... 328

Урок 5. Principal Functions and Services Offered by Banks and Their Financial&Service Competitors (Основные функции, выполняемые банками, и услуги, предоставляемые банками и их финансовыми конкурентами)
Types of Payment Instruments (Виды платежных средств) ... 333

Урок 6. Financial Accounting (Финансовый учет) ... 338

Англо-русский терминологический словарь ... 344
Штрихкод:   9785927900916
Аудитория:   Общая аудитория
Бумага:   Офсет
Масса:   500 г
Размеры:   220x 150x 50 мм
Литературная форма:   Учебное пособие
Сведения об издании:   4-е издание
Отзывы
Найти пункт
 Выбрать станцию:
жирным выделены станции, где есть пункты самовывоза
Выбрать пункт:
Поиск по названию улиц:
Подписка 
Введите Reader's код или e-mail
Периодичность
При каждом поступлении товара
Не чаще 1 раза в неделю
Не чаще 1 раза в месяц
Мы перезвоним

Возникли сложности с дозвоном? Оформите заявку, и в течение часа мы перезвоним Вам сами!

Captcha
Обновить
Сообщение об ошибке

Обрамите звездочками (*) место ошибки или опишите саму ошибку.

Скриншот ошибки:

Введите код:*

Captcha
Обновить