О том, что было. Том 1 О том, что было. Том 1 Пять сборников сочинений Михаила Булгакова, в которых наследие классика литературы ХХ века осмыслено с точки зрения ключевых для его творчества тематических направлений. Каждой книге предпослана вступительная статья, где темы эти исследуются глубоко и обстоятельно и где проведены прямые параллели между жизнью Булгакова и его произведениями. Автор статей – известный писатель, специалист по творчеству Булгакова Алексей Варламов. Книгу первую – \"О том, что было\" – составили, помимо избранных рассказов и очерков и пьесы \"Зойкина квартира\", \"Записки юного врача\", \"Записки на манжетах\", \"Записки покойника (Театральный роман)\" – произведения, где автобиографическое начало выражено особенно наглядно и где прослежены три булгаковских ипостаси: начинающий доктор, начинающий литератор, начинающий драматург. ПрозаиК 978-5-91631-068-9
344 руб.
Russian
Каталог товаров

О том, что было. Том 1

Временно отсутствует
?
  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы о товаре
  • Отзывы ReadRate
Пять сборников сочинений Михаила Булгакова, в которых наследие классика литературы ХХ века осмыслено с точки зрения ключевых для его творчества тематических направлений. Каждой книге предпослана вступительная статья, где темы эти исследуются глубоко и обстоятельно и где проведены прямые параллели между жизнью Булгакова и его произведениями. Автор статей – известный писатель, специалист по творчеству Булгакова Алексей Варламов.
Книгу первую – "О том, что было" – составили, помимо избранных рассказов и очерков и пьесы "Зойкина квартира", "Записки юного врача", "Записки на манжетах", "Записки покойника (Театральный роман)" – произведения, где автобиографическое начало выражено особенно наглядно и где прослежены три булгаковских ипостаси: начинающий доктор, начинающий литератор, начинающий драматург.
Отрывок из книги «О том, что было. Том 1»
"Вечерняя Москва" - газета!" Трамвай гудит, гудки. Гармоника играет веселую польку.

З о я (одевается перед зеркалом громадного шкафа в спальне, напевает польку). Есть бумажка, есть бумажка. Я достала. Есть бумажка! М а н ю ш к а. Зоя Денисовна, Аллилуя к нам влез. З о я. Гони, гони его, скажи - меня нет дома... М а н ю ш к а. Да он, проклятый... З о я. Выставь, выставь. Скажи - ушла, и больше ничего. (Прячется в зеркальный шкаф.) А л л и л у я. Зоя Денисовна, вы дома? М а н ю ш к а. Да нету ее, я ж вам говорю, нету. И что это вы, товарищ Аллилуя, прямо в спальню к даме! Я ж вам говорю - нету. А л л и л у я. При советской власти спален не полагается. Может, и тебе еще отдельную спальню отвести? Когда она придет? М а н ю ш к а. Скудова ж я знаю? Она мне не докладается. А л л и л у я. Небось к своему хахалю побежала. М а н ю ш к а. Какие вы невоспитанные, товарищ Аллилуя. Про кого это вы такие слова говорите? А л л и л у я. Ты, Марья, дурака не валяй. Ваши дела нам очень хорошо известны. В домкоме все как на ладони. Домком око недреманное. Поняла? Мы одним глазом спим, а другим видим. На то и поставлены. Стало быть, ты одна дома? М а н ю ш к а. Шли бы вы отсюда, Анисим Зотикович, а то неприлично . Хозяйки нету, а вы в спальню заползли. А л л и л у я. Ах ты! Ты кому же это говоришь, сообрази. Ты видишь, я с портфелем? Значит, [лицо] должностное, неприкосновенное. Я всюду могу проникнуть. Ах ты! (Обнимает Манюшку.) М а н ю ш к а. Я вашей супруге как скажу, она вам все должностное лицо издерет. А л л и л у я. Да постой ты, юла! З о я (в шкафу). Аллилуя, вы свинья. М а н ю ш к а. Ах! (Убежала.) З о я (выходя из шкафа). Хорош, хорош председатель домкома. Очень хорош! А л л и л у я. Я думал, что вас в сам деле нету. Чего ж она врет? И какая вы, Зоя Денисовна, хитрая. На все у вас прием... З о я. Да разве с вами можно без приема, вы же человека без приема слопаете и не поморщитесь. Неделикатный вы фрукт, Аллилуйчик. Гадости, во-первых, говорите. Что это значит "хахаль"? Это вы про Павла Федоровича? А л л и л у я. Я человек простой, в университете не был... З о я. Жаль. Во-вторых, я не одета, а вы в спальне торчите. И в -третьих, меня дома нет. А л л и л у я. Так вы ж дома. З о я. Нет меня. А л л и л у я. Дома ж вы. З о я. Нет меня. А л л и л у я. Довольно-таки странно... З о я. Ну, говорите коротко - зачем я вам понадобилась. А л л и л у я. Насчет кубатуры я пришел. З о я. Манюшкиной кубатуры? А л л и л у я. Ги... ги... уж вы скажете. Язык у вас... уж... и язык... З о я. Манюшкиной кубатуры? А л л и л у я. Само собой. Вы одна, а комнат шесть. З о я. Как это одна? А Манюшка? А л л и л у я. Манюшка - прислуга. Она при кухне шестнадцать аршин имеет. З о я. Манюшка! Манюшка! Манюшка! М а н ю ш к а (появляясь). Что, Зоя Денисовна? З о я. Ты кто? М а н ю ш к а. Ваша племянница, Зоя Денисовна. А л л и л у я. Племянница. Ги... ги... Это замечательно. Ты же самовары ставишь. З о я. Глупо, Аллилуя. Разве есть декрет, что племянницам запрещается самовары ставить? А л л и л у я. Ты где спишь? М а н ю ш к а. В гостиной. А л л и л у я. Врешь! М а н ю ш к а. Ей-богу! А л л и л у я. Отвечай, как на анкете, быстро, не думай. (Скороговоркой.) Жалования сколько получаешь? М а н ю ш к а (скороговоркой). Ни копеечки не получаю. А л л и л у я. Как же ты Зою Денисовну называешь?

Оставить заявку на описание
?
Содержание
Алексей Варламов. И от судеб защиты нет...
Записки юного врача
Рассказы и очерки:
Морфий
Богема
Сорок сороков
Воспоминание...
Столица в блокноте
Самогонное озеро
Воспаление мозгов
Псалом
Киев-город
Путешествие по Крыму

Записки на манжетах
Записки покойника. Театральный роман
Зойкина квартира. Трагический фарс в трех актах
Отзывы
Найти пункт
 Выбрать станцию:
жирным выделены станции, где есть пункты самовывоза
Выбрать пункт:
Поиск по названию улиц:
Подписка 
Введите Reader's код или e-mail
Периодичность
При каждом поступлении товара
Не чаще 1 раза в неделю
Не чаще 1 раза в месяц
Мы перезвоним

Возникли сложности с дозвоном? Оформите заявку, и в течение часа мы перезвоним Вам сами!

Captcha
Обновить
Сообщение об ошибке

Обрамите звездочками (*) место ошибки или опишите саму ошибку.

Скриншот ошибки:

Введите код:*

Captcha
Обновить